Examples
Wir können nur eine schnelle Nummer haben, ich muss zur Arbeit gehen.
يمكننا فقط أن نمرة سريعة، يجب أن أذهب إلى العمل.
Unsere Mittagspause erlaubt uns nur einen Quickie.
استراحة الغداء لدينا تسمح لنا فقط بنمرة سريعة.
Ein Quickie kann auch intensiv und zufriedenstellend sein.
نمرة سريعة يمكن أن تكون مكثفة ومرضية أيضا.
Wir hatten nur Zeit für einen Quickie bevor die Kinder nach Hause kamen.
كان لدينا وقتاً فقط لنمرة سريعة قبل عودة الأطفال إلى المنزل.
Sie bevorzugen oft eine schnelle Nummer bevor sie zur Arbeit gehen.
يفضلون أغلب الأوقات نمرة سريعة قبل الذهاب إلى العمل.
Bis vor ein paar Jahren hieß DIE Fernsehsendung, mit derdie meisten Mexikaner sich politisch informierten, El Mañanero ( Der Quickie am Morgen) und wurde von 06:00 bis 10:00 Uhrausgestrahlt.
قبل بضع سنوات كان البرنامج التلفزيوني الذي يشاهده أغلبالمكسيكيين طلباً للمعلومات السياسية هو برنامج "أخبار الصباحالسريعة" ( The Morning Quickie )، والذي كان يذاع من السادسة إلىالعاشرة صباحاً.
Das war wohl die falsche Zeit, sie um einen Quickie zu bitten.
.كفـّك كنت حزيناً لأنني بدأت الإعتقاد .أنني لن أشعر بالطفولة من جديد
Ein Quickie, aber nur, wenn du die Klappe hältst.
! يالك من حيزبون شريرة صغيرة
Du hattest wohl noch nie einen Quickie?
لم تحصليي لى اى علاقى مع اى احد في النادي
Das war wohl die falsche Zeit, sie um einen Quickie zu bitten.
أنا لا اصرح بأي دواء لهذه المستشفي لم أقم بعمل بحوثات عنه ما الذي افضي بحثك عن (كلو-فيريتول) , يا سيدي؟
Ein Quickie, aber nur, wenn du die Klappe hältst.
لا توجد حلول سحرية
Schätze, ein kleiner Morgen-Quickie steht außer Frage.
.انتظر
Beeil dich. Ich will noch einen Quickie vor der Schule.
اسرع أود قبلة صغيرة واحدة قبل دخول الفصل
Nach Mitternacht? Niemals. Wir können sie nicht wegen einem Tabu-Quickie anrufen, das ist erbärmlich.
بعد منتصف الليلة؟ مستحيل لا يمكننا الإتصال بهم هكذا ، هذا سخيف
Wir können sie nicht wegen einem Tabu-Quickie anrufen, das ist erbärmlich.
شاهدت الفيديو الأول الآف المرات