Exemples
Die Unternehmen versuchen, den Handelskonflikt beizulegen.
تحاول الشركات حل النزاع التجاري.
Der Handelskonflikt beeinträchtigt die Weltwirtschaft.
النزاع التجاري يؤثر على الاقتصاد العالمي.
China und die USA sind in einen tiefgreifenden Handelskonflikt verwickelt.
الصين والولايات المتحدة متورطة في نزاع تجاري عميق.
Die Regierung versucht, den Handelskonflikt durch Verhandlungen zu lösen.
تحاول الحكومة حل النزاع التجاري من خلال المفاوضات.
Der andauernde Handelskonflikt hat Auswirkungen auf die globalen Märkte.
النزاع التجاري المستمر له تأثيرات على الأسواق العالمية.
Die meisten Menschen haben vergessen, dass mit dem Pariser Protokoll vom April 1994 eine Zollunion zwischen Israel und denbesetzten Gebieten etabliert wurde, in der ein gemeinsamer Wirtschaftsrat über Handelskonflikte urteilt.
ويبدو أن أغلب الناس لا يتذكرون الآن أن بروتوكولات باريس فيإبريل/نيسان من عام 1994 أنشأت اتحاداً جمركياً بين إسرائيل والأراضيالفلسطينية المحتلة، في ظل مجلس اقتصادي مشترك للفصل في المنازعاتالتجارية.
Ich hoffe, Chinas kundige Wirtschaftsmanager werdenverstehen, dass sich entweder Chinas Verhalten ändern muss oder wirandernfalls wahrscheinlich einem massiven Handelskonflikt und dem Zusammenbruch des globalen Handels gegenüberstehen.
وإنني لأرجو أن يدرك الخبراء المخضرمون الذين يديرون الاقتصادفي الصين أن السلوك الذي تنتهجه بلادهم لابد وأن يتغير، وإلا فمنالمرجح أن نواجه صراعاً تجارياً هائلاً واختلالاً في التجارةالعالمية.
Obwohl es bei diesen Treffen um Handelskonflikte ging,führten sie dennoch auch zu vermehrter Kooperation und wichtigen Ergebnissen.
ومع أن هذه اللقاءات سلطت الضوء على النزاعات التجارية، إلاأنها أسفرت أيضاً عن تقوية أواصر التعاون بين الطريفين وأدت إلى تحقيقإنجازات على قدر كبير من الأهمية.