Examples
Die Überfahrt mit der Fähre dauerte eine Stunde.
استغرقت الرحلة بالعبارة ساعة واحدة.
Die Überfahrt war ruhig und angenehm.
كانت الرحلة بالعبارة هادئة وممتعة.
Er hatte Schwierigkeiten bei der Überfahrt.
واجه صعوبات خلال الرحلة بالعبارة.
Seine erste Überfahrt war ein Abenteuer.
كانت أول رحلة له بالعبارة مغامرة.
Sie plant ihre nächste Überfahrt nach Spanien.
تخطط لرحلتها القادمة بالعبارة إلى إسبانيا.
im Gedenken an diejenigen, die durch die Sklaverei den Tod fanden, namentlich in Folge der Schrecken der Überfahrt über den Atlantik sowie ihrer Auflehnung und ihres Widerstands gegen die Versklavung,
وإذ تحيي ذكرى من قضوا ضحية للاسترقاق لأسباب عدة من بينها الفظائع التي تعرضوا لها أثناء نقلهم ولدى تمردهم على الاستعباد ومقاومتهم له،
Ein Schein für die Überfahrt nach Südamerika.
تذكرة مرور واحدة "إلى "أمريكـا الجنوبيـة
(Erzähler) Doch erst nach mehr als zwei Jahren... und vielen Kriegen in Afrika und Kleinasien... gelangte Cäsar die Überfahrt nach Italien und die Heimkehr... um seine Triumphe zu feiern und nach seinen Angelegenheiten zu sehen.
ولكن بعد سنتين فقط و العديد من الحروب فى افريقيا و اسيا الصغرى- كان القيصر قادرا على العبور الى ايطاليا و العودة الى وطنه اخيرا-
Die meisten von uns haben sich die Überfahrt wohl verdient.
أفترض بأن معظمنا .هنا بما اكتسبت يداه
- Wenn dich aber ein Laster überfährt. - Dann holt Mami dich ab.
- ماذا لو دهستك قاطرة وقُتلت؟ ماذا سيحدث عندها؟ - أمك سوف تعيدك الى البيت
Er ist echt schnell - überfährt die Ampeln!
إنه جداً مسرع ويصطدم بأعمدة الضوء
Er ist echt schnell - überfährt die Ampeln!
إنه جداً مسرع و يصطدم بأعمدة الضوء
Wir mussten für Überfahrt und Essen bezahlen und hatten hohe Schulden!
لقد غشونا مِن قِبل التُجّارِ الصينيينِ هنا.
Ihr braucht 300 Dollar für die Ausreisegebühr und Überfahrt. 40 Silberstücke für Miete.
اذا اردت الذهاب يجب ان تدفع ضريبة مرورك وثمن طعامك ونومك
Der Sieg einer mutigen Pioniersfrau über BuIimie während der Überfahrt der Donner-Party.
نجاح امرأة طلائعية شجاعة بالتغلب على مرض الشره يضع موضع المقارنة قصة الطلائعيين الذين أكلوا لحم أصدقائهم لينجو