أمثلة
Herr Lehmann ist mein Nachbar.
السيد ليمان هو جاري.
Frau Lehmann ist eine sehr talentierte Künstlerin.
السيدة ليمان فنانة موهوبة جدًا.
Ich habe ein interessantes Buch von Lehmann gelesen.
قرأت كتابًا مثيرًا للاهتمام من ليمان.
Lehmanns Restaurant hat die besten Speisen.
مطعم ليمان به أفضل الأطباق.
Lehmann und ich werden morgen ins Kino gehen.
سيذهب ليمان وأنا إلى السينما غدًا.
Am 31. März übergibt Jutta Limbach das Amt der Präsidentin des Goethe- Instituts an Klaus-Dieter Lehmann.
تقوم يوتا ليمباخ رئيسة معهد جوته يوم 31 مارس/ آذار بتسليم رئاسة معهد جوته للسيد/ كلوس ديتر ليمان.
Vor dieser Aufgabe steht Klaus- Dieter Lehmann. Er gilt als einer der renommiertesten deutschen Kulturmanager.
هذه هي المهمة التي تنتظر كلوس ديتر ليمان، الذي يُعد من أشهر المُدراء الألمان في مجال الثقافة.
Michael Ballack (FC Chelsea), Miroslav Klose, Philipp Lahm (beide Bayern München), Per Mertesacker (Werder Bremen) und Torwart Jens Lehmann (Arsenal London) gehörten dagegen schon vor zwei Jahren zu den Stützen der deutschen Mannschaft.
أما كل من ميشيل بالاك (تشيلسي) وميروسلف كلوزيه (بايرن ميونيخ) وفليب لام (أيضاً بايرن ميونيخ) وبير ميرتيزاكر (فيردر بريمن) وحارس المرمى ينس ليمان (الارسنال الانجليزي) فقد كانوا من ركائز المنتخب الألماني منذ عامين أيضاً.
Das grundlegende kurzfristige Problem besteht in dembegrenzten politischen Spielraum, die nach dem Zusammenbruch von Lehmann Brothers im Jahr 2008 eingeführten massiven Konjunkturprogramme zu wiederholen.
وتتلخص القضية الأساسية في الأمد القريب في المساحة السياسيةالمحدودة لتكرار الحوافز الاقتصادية الهائلة التي تم تبنيها بعدانهيار ليمان براذرز في عام 2008.
Zwischen Juli 2005 und September 2008 (vor der Insolvenzvon Lehmann Brothers) stieg der Renminbi gegenüber dem Dollar um22 %.
فأثناء الفترة من يوليو/تموز 2005 إلى سبتمبر/أيلول 2008 )قبلإفلاس ليمان براذرز) ارتفعت قيمة الرنمينبي بنسبة 22% في مقابلالدولار.
Vincent Reinhardt, ehemals bei der US- Notenbank, jetzt bei Morgan Stanley, argumentiert, dass die Lehmann- Entscheidung richtigwar (der Fehler erfolgte früher, mit der Rettung von Bear Stearns,die die Erwartungen weckte, alle Banken würden gerettetwerden).
ولقد زعم فنسنت راينهارت، من مجلس الاحتياطي الفيدراليالأميركي سابقاً والآن في مورجان ستانلي، أن قرار ليمان كان صائبا(حيث وقع الخطأ في وقت سابق، مع إنقاذ بير شترينز، فهو الأمر الذي أدىإلى خلق تصور مفاده أن كل البنوك سوف تنقذ).
CAMBRIDGE – Ein Jahr, nachdem die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika den Konkurs von Lehmann Brothers nichtverhinderte, aber dann AIG mit einem Kredit rettete, und nachdem Regierungen der ganzen Welt viele andere Banken vor dem Konkursbewahrten, bleibt die zentrale Frage: Wann und wie sollte der Staat Finanzinstituten retten?
كمبريدج ـ بعد مرور عام منذ سمحت حكومة الولايات المتحدة لبنكليمان براذرز الاستثماري بالإفلاس ولكنها بعد ذلك سارعت إلى إنقاذمؤسسة المجموعة الدولية الأميركية ( AIG ) للتأمين والخدمات المالية،وبعد أن بادرت الحكومات في مختلف أنحاء العالم إلى إنقاذ العديد منالبنوك الأخرى، تظل هناك مسألة أساسية قائمة: متى وكيف ينبغي للسلطاتأن تنقذ المؤسسات المالية؟
Hätte ich vor 13 Monaten etwas zu sagen gehabt, hätten das US- Finanzministerium und die amerikanische Notenbank Lehmann und AIG fallen gelassen – aber ich hätte ihre Schulden zum Nennwertabgeschrieben, vorausgesetzt, die Schulden wären durch ausreichend Aktienbezugsrechtsscheine abgesichert gewesen.
ولو كان الأمر بيدي قبل ثلاثة عشر شهراً، كنت لأصدر تعليماتيإلى بنك الاحتياطي الفيدرالي ووزارة الخزانة الأميركية بالسماح بإفلاسليمان براذرز والمجموعة الدولية الأميركية ـ ولكنني كنت لأخفض ديونهمافي مقابل النقد بالقيمة الاسمية، شريطة أن يأتي الدين ومعه أيضاًضمانات الملكية الكافية.
Ähnlich waren europäische Kreditoren stärker von dem Zusammenbruch von Lehmann Brothers betroffen als amerikanische,deren Gelder am Freitag vor dem Ende nach New York und damit nach Hause überwiesen worden waren.
وعلى نحو مماثل، بعد انهيار ليمان براذرز أصبح الدائنونالأوروبيون أكثر تعرضاً من الدائنين الأميركيين، الذين أرسلوا أموالهمإلى نيويورك في يوم الجمعة السابق للنهاية.
Untertitel Inken Henkel Film und Video Untertitelung GmbH Gerhard Lehmann Untertitelt mit DVD Script Hardy
ترجمة حسين أحمد Hussein Bakr