örnekler
Wir sind uns alle einig.
كلنا متفقون أجمعين.
Möge Gott uns alle schützen.
ليحمي الله الجميع أجمعين.
Ich wünsche euch allen ein glückliches neues Jahr.
أتمنى لكم جميعاً سنة جديدة سعيدة أجمعين.
Lasst uns alle zusammenarbeiten.
دعونا نعمل جميعاً معًا أجمعين.
Ich bin dankbar für euch alle.
أنا ممتن لكم جميعاً أجمعين.
Und ( gedenke ) des Tages , da Wir sie versammeln werden allzumal ; dann werden Wir zu denen , die Götzen anbeteten , sprechen : " An euren Platz , ihr und eure Teilhaber ! " Dann scheiden Wir sie voneinander , und ihre Teilhaber werden sagen : " Nicht uns habt ihr angebetet .
« و » اذكر « يوم نحشرهم » أي الخلق « جميعا ثم نقول للذين أشركوا مكانكم » نصب بإلزموا مقدرا « أنتم » تأكيد للضمير المستتر في الفعل المقدر ليعطف عليه « وشركاؤكم » أي الأصنام « فزيَّلنا » ميزنا « بينهم » وبين المؤمنين كما في آية ( وامتازوا اليوم أيها المجرمون ) « وقال » لهم « شركاؤهم ما كنتم إيانا تعبدون » ما نافية وقدم المفعول للفاصلة .
An jenem Tage werden Wir die einen von ihnen wie Wogen gegen die anderen anstürmen lassen , und es wird in den Sur gestoßen . Dann werden Wir sie allzumal ( vor Uns ) versammeln .
« وتركنا بعضهم يومئذ » يوم خروجهم « يموج في بعض » يختلط به لكثرتهم « ونفخ في الصور » أي القرن للبعث « فجمعناهم » أي الخلائق في مكان واحد يوم القيامة « جمعا » .
Und hätten Wir gewollt , hätten Wir jedem seinen Weg gezeigt ; jedoch Mein Wort soll geschehen : " Füllen will Ich Gahannam mit den Ginn und mit den Menschen allzumal . "
« ولو شئنا لآتينا كل نفسٍ هداها » فتهتدي بالإيمان والطاعة باختيار منها « ولكن حق القول مني » وهو « لأملأنَّ جهنم من الجِنة » الجن « والناس أجمعين » وتقول لهم الخزنة إذا دخلوها :
Und ( gedenke ) des Tages , da Wir sie versammeln werden allzumal ; dann werden Wir zu denen , die Götzen anbeteten , sprechen : " An euren Platz , ihr und eure Teilhaber ! " Dann scheiden Wir sie voneinander , und ihre Teilhaber werden sagen : " Nicht uns habt ihr angebetet .
واذكر -أيها الرسول- يوم نحشر الخلق جميعا للحساب والجزاء ، ثم نقول للذين أشركوا بالله : الزموا مكانكم أنتم وشركاؤكم الذين كنتم تعبدونهم من دون الله حتى تنظروا ما يُفْعل بكم ، فَفَرَّقْنا بين المشركين ومعبوديهم ، وتبرَّأ مَن عُبِدُوا مِن دون الله ممن كانوا يعبدونهم ، وقالوا للمشركين : ما كنتم إيانا تعبدون في الدنيا .
An jenem Tage werden Wir die einen von ihnen wie Wogen gegen die anderen anstürmen lassen , und es wird in den Sur gestoßen . Dann werden Wir sie allzumal ( vor Uns ) versammeln .
وتركنا يأجوج ومأجوج -يوم يأتيهم وَعْدُنا- يموج بعضهم في بعض مختلطين ؛ لكثرتهم ، ونفخ في " القرن " للبعث ، فجمعنا الخلق جميعًا للحساب والجزاء .
Und hätten Wir gewollt , hätten Wir jedem seinen Weg gezeigt ; jedoch Mein Wort soll geschehen : " Füllen will Ich Gahannam mit den Ginn und mit den Menschen allzumal . "
ولو شئنا لآتينا هؤلاء المشركين بالله رشدهم وتوفيقهم للإيمان ، ولكن حق القول مني ووجب لأملأنَّ جهنم من أهل الكفر والمعاصي ، من الجِنَّة والناس أجمعين ؛ وذلك لاختيارهم الضلالة على الهدى .