Beispiele
Es gibt verschiedene Anlageformen, die zur Vermögensbildung genutzt werden können.
هناك أشكال مختلفة من الاستثمار يمكن استخدامها لتكوين الثروة.
Die Wahl der richtigen Anlageform hängt von Ihren persönlichen Zielen ab.
اختيار النوع الصحيح من الاستثمار يعتمد على أهدافك الشخصية.
Anleger sollten immer die Risiken und Chancen verschiedener Anlageformen abwägen.
يجب على المستثمرين دائمًا أن يقيموا المخاطر والفرص لأشكال الاستثمار المختلفة.
Festverzinsliche Wertpapiere und Aktien sind beliebte Anlageformen.
الأوراق المالية ذات العائد الثابت والأسهم هي أشكال شائعة من الاستثمار.
Diversifizierung durch die Nutzung verschiedener Anlageformen kann das Risiko minimieren.
التنويع عن طريق استخدام أشكال مختلفة من الاستثمار يمكن أن يقلل من المخاطر.
erkennt an, dass die von dem Fonds verfolgte Politik der breiten Streuung seiner Kapitalanlagen nach Währung, Anlageform und geografischem Gebiet nach wie vor die verlässlichste Methode der langfristigen Risikominderung und Ertragssteigerung ist;
تسلِّم بأن سياسة الصندوق المتمثلة في تنويع استثماراته على نطاق واسع حسب العملات وأنواع فئات الأصول والمناطق الجغرافية ما زالت أكثر الطرق موثوقية في الحد من المخاطر وتحسين العائد على مدى فترات زمنية طويلة؛
Wer möchte sich schon weiter verschulden, wenn hinter dernächsten Ecke eine Finanzkrise lauern könnte? Da ist es besser,weiter US- Schatzanleihen in den Sparstrumpf zu stopfen, selbst wennderen Rendite deutlich niedriger ist als die der meisten anderen Anlageformen.
فلا أحد يريد أن تتراكم عليه الديون حين يدرك أن أزمة ماليةعالمية تلوح في الأفق. بل من الجدير به أن يستمر في تخزين سندات خزانةالولايات المتحدة، حتى ولو كانت العائدات أقل كثيراً من أغلبالاستثمارات الأخرى.
Die Kurse für diese Anlageformen werden fallen und die Renditen steigen.
ومع هبوط أسعار هذه الأصول سترتفع عائداتها.
Aber sie könnte schlechter sein: Alle Menschen in riskante Anlageformen zu treiben, könnte gefährlicher sein, als sie dazu zubewegen, langweilige Investments wie Geldmarktfonds zuwählen.
ولكن الأمر قد يكون أسوأ من هذا: ذلك أن تنسيق (توجيه) الجميعنحو الاستثمار في أصول خطرة ق يكون أشد خطورة من تنسيق اختياراتهموتوجيهها نحو استثمارات مضجرة مثل صناديق أسواق المال.
Gibt es vielleicht eine bessere Alternative? Wie wäre es,wenn es keine Standardvorgabe gäbe, sondern die Menschen wiederholtund zunehmend dringender daran erinnert würden, eine Anlageform zuwählen, falls noch nicht geschehen?
ولكن هل من المحتمل أن نجد بديلاً أفضل؟ ماذا لو لم يكن هناكخيار افتراضي، واستعضنا عن هذا بإرسال تنبيهات متكررة ومتزايدةالإلحاح لاختيار طريقة تخصيص إذا كانوا لم يختاروا بالفعل.
Die populistische Ausgabepolitik der Regierung wiederum unddie Unfähigkeit der Angebotsseite der Wirtschaft, Schritt zuhalten, haben zu einem Anstieg der Inflation geführt, während dieindischen Haushalte – aus Sorge, dass keine Anlageform mehr sicheraussieht – begonnen haben, ihr Geld in Gold zuinvestieren.
كان الإنفاق الحكومي الشعبوي وعجز جانب العرض في الاقتصاد عنالمواكبة من الأسباب التي أدت بالتالي إلى ارتفاع مستويات التضخم، فيحين لجأت الأسر الهندية إلى الاستثمار في الذهب بسبب خشيتها من أن كلالأصول الأخرى لم تعد مأمونة.
Je stärker die Zinsen steigen, desto mehr rentieren sich Kapitalanlagen in Anleihen, die mit anderen Anlageformen wie Aktienoder Immobilien konkurrieren.
فكلما زاد ارتفاع أسعار الفائدة، كلما تحسنت عوائدالاستثمارات في السندات الحكومية، والتي تدخل في منافسة معالاستثمارات في الأصول الرأسمالية الأخرى مثل الأسهموالمساكن.
Höhere Zinsen lassen außerdem die Kosten für die Kapitalaufnahme zum Erwerb dieser Anlageformen steigen; dies kanndie Nachfrage nach ihnen verringern und einen Abwärtsdruck auf Kurse bzw. Preise auslösen.
كما أن ارتفاع أسعار الفائدة يؤدي إلى ارتفاع تكاليف الإقراضلشراء مثل هذه الأصول، الأمر الذي قد يؤدي بدوره إلى تناقص الطلبعليها، فتنخفض أسعارها في نهاية المطاف.