Buddhistisch [buddhistisch ; buddhistischer ; am buddhistischsten ]
Examples
Er ist ein Anhänger der buddhistischen Philosophie.
هو متبع للفلسفة البوذية.
Die buddhistische Kultur ist in vielen Teilen Asiens weit verbreitet.
الثقافة البوذية منتشرة بشكل واسع في العديد من أجزاء آسيا.
Ihre Praktiken sind stark von der buddhistischen Tradition beeinflusst.
تأثرت ممارساتها بشكل كبير بالتقاليد البوذية.
Er studiert buddhistische Literatur in seiner Freizeit.
يدرس الأدب البوذي في أوقات فراغه.
Die buddhistische Lehre betont das Streben nach innerem Frieden und Erleuchtung.
تؤكد العقيدة البوذية على السعي نحو السلام الداخلي والإستنارة.
Militante Fundamentalisten mit vielen Todesopfern gibt es auch unter den Hindus. Und obwohl der Buddhismus als besonders friedfertig gilt, gibt es auch eine buddhistische Gewaltgeschichte.
يوجد أيضا في الديانة الهندوسية أصوليون إرهابيون أَوْدوا بحياة كثير من الناس. وعلى الرغم من أن البوذية تعتبر ديانة سلمية إلا أن لها تاريخ عدواني.
Zwischen den tibetanischen Klöstern hat es Mönchskriege gegeben und die Pflege auch tödlicher Kampfsportarten im Shaolin-Kloster steht in einem buddhistischen Zusammenhang.
كما كانت هناك حروب رهبانية بين الأديرة التيبتية، وممارسة أنواع الفنون الكفاحية المميتة أيضا في دير شاولين لها ارتباط بالبوذية.
Im Oktober vergangenen Jahres wurden sechs Lehrer der "Madrassa" unter dem Vorwurf verhaftet, in ihrer Religionsschule würden die jungen Kämpfer ideologisch auf den Heiligen Krieg gegen die buddhistische Mehrheitsbevölkerung Thailands vorbereitet.
إذ تم في شهر تشرين الأول/أكتوبر من العام الماضي اعتقال ستة مدرِّسين في أحد المدارس الدينية، بتهمة إعداد المجاهدين الشباب عقائديًا من أجل الجهاد ضد أغلبية السكان الهندوسية في تايلاند.
Das Neue an der Gewalt im Süden Thailands ist, dass unbeteiligte Zivilisten, Ladenbesitzer, arme Bauern, Lehrer und buddhistische Mönche wahllos umgebracht werden.
والجديد في العنف الذي يشهده جنوب تايلاند، أَنّه يتم قتل مدنيين أبرياء من أصحاب محلات وفلاحين فقراء ومعلِّمين ورهبان بوذيين دون تمييز.
feststellend, dass die Zerstörung der Statuen in Afghanistan, insbesondere der einmaligen buddhistischen Skulpturen in Bamiyan, einen unwiederbringlichen Verlust für die gesamte Menschheit bedeuten würde,
وإذ تلاحظ أن تدمير التماثيل في أفغانستان، ولا سيما أعمال النحت البوذية الفريدة في باميان، تُمثل خسارة لا تُعوض للبشرية جمعاء،
Vom Küstenstaat Rakhaing bis zu Städten im Inland wie Meiktila und Tatkon haben buddhistische Mönche zur Gewalt gegen Muslime (und manchmal umgekehrt) aufgehetzt, während die Beamtenvor Ort das Blutvergießen im Namen der Religion oft stillschweigendzulassen.
فمن مدينة راخين الساحلية إلى المدن الداخلية مثل ميكتيلاوتاتكون، حرض الرهبان البوذيين على العنف ضد المسلمين (والعكسأحيانا)، حيث سمح المسؤولون الرسميون ضمنياً بإراقة الدماء لأسبابدينية في كثير من الأحيان.
Obwohl Myanmar ein überwiegend buddhistisches Land ist,haben Dutzende verschiedene religiöse und ethnische Gemeinschaftendort lange Seite an Seite gelebt.
فبرغم أن ميانمار دولة الغالبية العظمى من سكانها بوذيون، فإنالعشرات من الطوائف الدينية والعرقية تعايشت هناك لفترةطويلة.
Im Swattal im Nordwesten Pakistans verübten bewaffnetemilitante Islamisten vor kurzem einen Anschlag auf eine derältesten und bedeutendsten Skulpturen buddhistischer Kunst.
ففي وادي سوات بشمال غرب باكستان قام مقاتلون إسلاميون مسلحونهناك مؤخراً بالهجوم على أقدم وأهم تماثيل الفن البوذي.
Es gibt eine enorme Anzahl bedeutender buddhistischer Stätten im Swattal und in anderen Gegenden Nordwestpakistans.
يضم وادي سوات ومناطق أخرى في شمال غرب باكستان عدداً هائلاًمن المواقع البوذية المهمة.
Seit der Niederschlagung der Proteste im Jahr 1990 kam esfortgesetzt zu Menschenrechtsverletzungen, die jüngst in der Zerschlagung der von buddhistischen Mönchen geführten Proteste im Jahr 2007 gipfelten.
فمنذ الإجراءات الصارمة التي فرضتها السلطات في البلاد منتسعينيات القرن العشرين، استمرت انتهاكات حقوق الإنسان، وكان أحدث هذهالانتهاكات قمع الاحتجاجات التي قادها الرهبان البوذيون في عام2007.
Examples
- Buddhistisch, taoistisch, animistisch, vom Hinduismus beeinflusst - hier geht es konfessionell so bunt gemixt zu wie es im religiös toleranten Vietnam eben üblich ist. | - Mindestens 15 der 58 Funcinpec-Abgeordneten sind bereits im Ausland, mit ihnen verließen drei Parlamentarier der kleinen "Buddhistisch liberaldemokratischen Partei" das Land sowie mehrere Provinzgouverneure, Prinzen und Prinzessinnen. | - Buddhistisch inspiriert wirkt der Wunsch, 'nichts und alles (zu) sein im Schaum des Unmittelbaren', doch der Einzige wehrt sich gegen die von allen Religionen vorausgesetzte Überwindung des Ich. |