Die blendende Sonne scheinte vom Himmel.
الشمس الباهرة تشرق من السماء.
Seine blendende Schönheit zog alle Blicke auf sich.
جماله الباهر جذب كل الأنظار.
Der blendende Diamant funkelt auf ihrem Ring.
الألماس الباهر يتلألأ على خاتمها.
Die Stadt bietet eine blendende Auswahl an Kunst und Kultur.
تقدم المدينة مجموعة باهرة من الفن والثقافة.
Sein blendendes Lächeln verlieh dem Raum eine positive Atmosphäre.
أضفى ابتسامته الباهرة جواً إيجابياً على الغرفة.
Mit Ausnahme dessen, der etwas aufgeschnappt hat. Er wird von einem Feuerschweif verfolgt, der blendend hell vorbeischießt.
إلا من خطف الخطفة فأتبعه شهاب ثاقب
Aktienoptionen vergüten die Manager auch blendend, wenn die Aktien aufgrund einer Preisblase steigen und auch dann noch, wennvergleichbare Unternehmensaktien besser abschneiden.
إن خيارات الأسهم تكافئ المسؤولين التنفيذيين بسخاء حتى حينترتفع أسعار الأسهم بسبب فقاعات الأسعار ـ وحتى حين يكون أداء أسهمالشركات المماثلة أفضل.
Es war, als fiele plötzlich ein blendendes Licht auf etwas, das davor immer halb im Schatten gelegen hatte.
... كأنك ترى ضوءاً شديداً فجأةً على شيءٍ كان تحت الظل
Das ist eine blendende Idee.
هذه فكرة رائعة
Es sah blendend aus, bis ich erwähnte, dass ich Zivilfahnder bin.
بَدا مثل أن الأمر كان مدبراً، حتى .أخبرتة أنني كُنْتُ في الزيّ المدني
Es sah blendend aus, bis ich erwähnte, dass ich Zivilfahnder bin.
كان الأمر علي وشك الانتهاء حتي أخبرتهم اني ألبس الزي المدني
Und du drückst auf diesen Knopf und dieser Mechanismus löst das hellste, blendendste Licht aus, das du je gesehen hast.
وبعد ضغطك على الزر ويخرج من هذه الألة الصغيرة أقوى ضوء يمكن أن تراه عينيك لدرجة تصيبه بالعمى
Mir geht es blendend.
وأشعر بتحسن
Pamela, du siehst blendend aus.
باميلا، تبدين رائعة
Du siehst blendend aus heute.
أنت نظرك حادّ جدا هذا الصباح.