Beispiele
Wir müssen eine Zahlungsvereinbarung treffen, um den Prozess fortzusetzen.
يجب علينا إبرام اتفاق الدفع لمتابعة العملية.
Ich bestätige, dass ich die Bedingungen der Zahlungsvereinbarung verstanden habe.
أؤكد أنني فهمت شروط اتفاق الدفع.
Die Zahlungsvereinbarung liegt in unserem beiderseitigen Interesse.
اتفاق الدفع في مصلحتنا المتبادلة.
Könnten Sie bitte die Details der Zahlungsvereinbarung erläutern?
هل يمكنك الرجاء شرح تفاصيل اتفاق الدفع؟
Die Einhaltung der Zahlungsvereinbarung ist von wesentlicher Bedeutung.
الالتزام باتفاق الدفع ضروري للغاية.
b) i) Geschäfte auf regulierten Börsenmärkten; ii) Devisengeschäfte; iii) Interbank-Zahlungssysteme, Interbank-Zahlungsvereinbarungen oder Abwicklungs- und Zahlungsausgleichsysteme für Wertpapiere oder sonstige Finanzanlagen oder -instrumente; iv) die Übertragung von Sicherungsrechten an beziehungsweise den Verkauf, den Verleih, das Halten oder eine Vereinbarung zum Rückkauf von intermediär verwahrten Wertpapieren oder sonstigen Finanzanlagen oder -instrumenten.
(ب) '1` المعاملات المتعلقة بتبادل خاضع للوائح تنظيمية؛ '2` معاملات النقد الأجنـبي؛ '3` نظم الدفع فيما بين المصارف أو اتفاقات الدفع فيما بين المصارف، أو نظم المقاصة والتسوية المتعلقة بالأوراق المالية أو غيرها من الأصول أو الصكـوك الماليـة؛ '4` إحالة الحقوق الضمانية في بيع الأوراق المالية أو غيرها من الأصول أو الصكوك المالية المودعة لدى وسيط أو إقراضها أو إيداعها أو الاتفاق على إعادة شرائها.
d) im Rahmen von Interbank-Zahlungssystemen, Interbank-Zahlungsvereinbarungen oder Abwicklungs- und Zahlungsausgleichssystemen für Wertpapiere oder sonstige Finanzanlagen oder -instrumente;
(د) نظم مدفوعات فيما بين المصارف أو اتفاقات دفع فيما بين المصارف أو نظم مقاصة وتسوية تتعلق بأوراق مالية أو موجودات أو صكوك مالية أخرى؛