Examples
Die Verkaufszahlen für das letzte Quartal sind sehr ermutigend.
أرقام المبيعات للربع الأخير مشجعة جدا.
Unsere Verkaufszahlen haben dieses Jahr alle Erwartungen übertroffen.
تجاوزت أرقام مبيعاتنا جميع التوقعات هذا العام.
Die monatlichen Verkaufszahlen zeigen einen anhaltenden Aufwärtstrend.
تظهر أرقام المبيعات الشهرية اتجاهًا صعوديًا مستمرًا.
Wir analysieren stetig unsere Verkaufszahlen, um unsere Strategien zu optimieren.
نحن نحلل أرقام مبيعاتنا باستمرار لتحسين استراتيجياتنا.
Die Verkaufszahlen des neuen Produktes überschritten die voraussichtlichen Prognosen.
تجاوزت أرقام مبيعات المنتج الجديد التوقعات المتوقعة.
Die Verkaufszahlen der VN-Veröffentlichungen sind gestiegen, und die Web-Seite "Veröffentlichungen der Vereinten Nationen" bietet eine solide Plattform für weltweite Vertriebssteigerungen.
وقد زادت مبيعات منشورات الأمم المتحدة، ويوفر موقع منشورات الأمم المتحدة على الشبكة منصة متينة لتوسيع نطاق المبيعات العالمية.
Sie gilt als unmittelbarer Anlass für den steilen Anstiegder Verkaufszahlen von Generatoren und selbst für die Abwesenheitvon religiösen Veranstaltungen, die mit ihrer Ausstrahlungszeitzusammenfallen.
وهو يعتبر مسئولاً بصورة مباشرة عن ارتفاع مبيعات مولداتالطاقة الكهربية، بل وحتى التغيب عن أداء الفروض الدينية التي يتعارضوقتها مع وقت إذاعته.
Fallende Preise gemeinsam mit strengeren Standards für die Kreditvergabe haben dazu geführt, dass potenzielle Hauskäufer sicheher für die Miete entscheiden und dass die Verkaufszahlen sowohlneuer als auch gebrauchter Häuser fallen.
وكان انخفاض أسعار المساكن، إلى جانب معايير الإقراض الأكثرصرامة، سبباً في تحفيز تحول من قِبَل الراغبين المحتملين في شراءالمساكن نحو سوق الإيجار، الأمر الذي أدى بدوره إلى الانخفاضاتالأخيرة في مبيعات المساكن الجديدة والقائمة.
Das Unternehmen plant, 2011 ein neues Werk mit einer Fertigungskapazität von 300.000 Autos pro Jahr zu errichten – diesfür einen Markt, der in diesem Jahr eine Verkaufszahl von zwei Millionen Autos erreichen dürfte.
وتخطط الشركة لبناء مصنع جديد في عام 2011، بطاقة إنتاجية تصلإلى 300 ألف سيارة سنوياً لتغذية سوق من المتوقع أن تصل مبيعاته إلىمليوني سيارة في هذا العام.
SINGAPUR – Im Juli stürzten die Aktienkurse von Luxusmarken- Unternehmen ab, da ihre Geschäftsergebnissegrößtenteils aufgrund rückläufiger Verkaufszahlen in den Schwellenmärkten, vor allem China, die Anlegerenttäuschten.
سنغافورة ــ في يوليو/تموز انخفضت أسعار أسهم شركات الماركاتالتَرَفية، بعد أن خيبت نتائجها المالية آمال المستثمرين، ويرجع هذابشكل كبير إلى تباطؤ المبيعات في الأسواق الناشئة، وخاصة فيالصين.
Allerdings kann eine Verlangsamung des chinesischen Wirtschaftswachstums nicht für rückläufige Verkaufszahlen bei Luxusgütern oder für leere Einkaufszentren verantwortlich gemachtwerden.
ولكن من غير الممكن أن نعزو تباطؤ النمو الاقتصادي في الصينإلى تباطؤ مبيعات السلع الترفية الفاخرة أو مراكز التسوقالخاوية.
Da Individuen durch Luxusgüter einen Wettbewerbsvorteilerhalten, könnten höhere Verkaufszahlen dieser Artikel ein Anzeichen für den zukünftigen wirtschaftlichen Erfolg eines Landessein.
ولأن السلع الترفية تزود الأفراد بميزة تنافسية، فإن ارتفاعمبيعات السلع الترفية من الممكن أن يشير إلى مستقبل اقتصادي أكثرإشراقاً لبلد ما.
Die Schießereien senkten die Verkaufszahlen langfristig.
.جدّك لن يأتي !(ليس (باتي) و(سيلما
Ich habe die absolut geheimen Verkaufszahlen. . . . . .einer unwichtigen, aber von sich eingenommen Buchhandlung. . . . . .die mich bewogen, sofort hinzueilen aus Angst, sie bedeuten meinen Ruin.
عندي في حيازتي أرقامِ مبيعاتَ قياسيه لمكتباتى .. فى مقابل مكتبة غير هامة جدا ...تتميز بطابع خاص .. لذا يجب ان اتجسس عليكِ لانه قد اخسر تجارتى واعمالى
Verkaufszahlen gingen 72% runter, Racheakte gegen einige Gruppen stiegen enorm an,... ..und das FBI scheint, zumindest momentan, unfähig, den Terror zu stoppen.
دé ًùëقَهéٍفًهَلي َôï 72%. شل همêëقىلôلىكَïٍُفِèلَلي َôل ‎ّç êلé ِلكيهôلé ًùٍ ôï FBةهكيلé ليكêليï, ًٌïٍ ôï ًلٌüي, يل َôلىلôقَهé ôïي ôٌüىï.