Die Beweiskraft des Dokumentes wurde vom Experten überprüft.
تم فحص قوة الإثبات للوثيقة من قبل الخبير.
Die Beweiskraft dieser Aussage ist sehr hoch.
قوة الإثبات لهذا البيان عالية جدا.
Fehlende Beweiskraft kann zu eine Niederlage im Gericht führen.
قد يؤدي افتقار قوة الإثبات إلى الهزيمة في المحكمة.
Die Beweiskraft ist für die Jury sehr wichtig.
قوة الإثبات مهمة جداً للمحلفين.
Seine Beweise hatten eine starke Beweiskraft und halfen, den Verdächtigen zu überführen.
كانت أدلته تحمل قوة إثبات قوية وساعدت في إدانة المشتبه به.
Die Kammern entscheiden über die Beweiskraft dieser Erklärungen.
وتقرر الدوائر القوة الثبوتية لهذه الإفادات، إن وجدت.
Eine Kammer kann jedes erhebliche Beweismittel zulassen, das nach ihrer Auffassung Beweiskraft hat, und jedes Beweismittel ausschließen, dessen Beweiskraft wesentlich geringer eingestuft wird als die Notwendigkeit, ein faires Verfahren zu gewährleisten.
يجوز للدائرة أن تقبل بأي دليل ذي صلة تعتبر أن له قوة ثبوتية واستبعاد كل دليل تكونه قوته الثبوتية أدنى مما تقتضيه ضرورة ضمان محاكمة عادلة``.
- Sie denken, diese Spuren haben Beweiskraft? - Ich bin nicht sicher.
جيّد. جيّد هذا أمر جيّد
Sie können nun nicht bestreiten, dass es eine Beweiskraft ist.
لا يمكنك الآن القول أنها إثبات
Und der Versuch ging voll daneben. Das hat vor Gericht keine Beweiskraft.
وهو فَشلَه bigtime. متأكّد، هو مرفوضُ.