Beispiele
Deutschland hat seine Rüstungsausgaben in diesem Jahr erhöht.
ألمانيا زادت من الإنفاق على التسليح هذا العام.
Die Rüstungsausgaben sind ein umstrittenes Thema in der Politik.
الإنفاق على التسليح هو موضوع مثير للجدل في السياسة.
Die Rüstungsausgaben der USA setzen weltweit Maßstäbe.
يفرض الإنفاق الأمريكي على التسليح المعايير على مستوى العالم.
Die Regierung überprüft die Rüstungsausgaben zum Ende des Fiskaljahres.
تراجع الحكومة الإنفاق على التسليح في نهاية السنة المالية.
Die zunehmenden Rüstungsausgaben könnten zu einem Waffenrennen führen.
قد يؤدي الإنفاق المتزايد على التسليح إلى سباق تسلح.
Aus den jüngsten Zahlen geht hervor, dass die weltweiten Rüstungsausgaben 1999 seit dem Ende des Kalten Krieges erstmals angestiegen sind und sich auf insgesamt etwa 780 Milliarden Dollar oder 2,6 Prozent des weltweiten Bruttosozialprodukts belaufen.
وتشير أحدث الأرقام إلى أن النفقات العسكرية العالمية زادت في عام 1999 لأول مرة في الفترة اللاحقة للحرب الباردة ليصل مجموعها إلى 780 بليون دولار تقريبا، أي ما يشكل 2.6 في المائة من الناتج الوطني الإجمالي في العالم.
Bei der Anzahl der inhaftierten Bürger pro Kopf, bei der Anzahl der Erwachsenen, die glauben, dass es Engel wirklich gibt und Rüstungsausgaben, wofür wir mehr ausgeben, als die 26 Länder nach uns zusammen, von denen 25 Verbündete sind.
,عدد السجناء من المواطنين بالنسبة للدولة ,عدد البالغين الذين يؤمنون بوجود الملائكة أو انفاقنا في الدفاع حيث ننفق