Examples
Ich wage es, die Wahrheit zu sagen, egal welche Konsequenzen es hat.
أجرؤ على قول الحقيقة، بغض النظر عن العواقب التي قد تترتب على ذلك.
Er wagte es nicht, seiner Mutter die schlechten Nachrichten zu erzählen.
لم يجرؤ على إخبار أمه بالأخبار السيئة.
Wagst du es, in der Öffentlichkeit zu singen?
هل تجرؤ على الغناء في العلن؟
Sie wagten es, den gewohnten Pfad zu verlassen und etwas Neues zu probieren.
جرؤوا على ترك المسار المألوف وتجربة شيء جديد.
Wir wagen es, unsere Träume zu verfolgen, trotz aller Hindernisse.
نجرؤ على متابعة أحلامنا، رغم كل العقبات.
Wie kannst du es wagen, mir etwas abzuschlagen?
من أنتِ لترفضين أي شئ؟
Ich hab im Wagen etwas, das ich euch gerne zeigen würde. Also, folgt mir.
لدي شيء في الخارج أريدكم أن تروه يا رجال..اتبعوني
Würden Sie gern etwas Robusteres wagen? Oder würden Sie verzagen?
هل تحبين أن نجرب شيئاً أكثر نشاطا أَو أنك تشعرين أنك غير كفء لهذا الاختبارِ؟
Sie würden es nicht wagen, mir etwas zu tun.
لن تجرؤ على إيذائي
Lasst mich etwas mehr Licht wagen.
.دعوني أخاطر بقليل من الضوء
Weil du Michaels Gefäß bist und kein Engel wird es wagen, dir etwas anzutun.
(لأنكَ وعاء (مايكل و لن يتجرأ كائن سامي على إيذائك
- Stimmt etwas mit Ihrem Wagen nicht?
قلت أن هناك خطب ما بسيارتك
Darth Vader. Nur Ihr konntet so etwas wagen.
لورد فادر، كان يجب أَن أعرف أنت فقط يمكن أن تتجرأ هكذا
Das ist etwas peinlich. In Ihrem Wagen befindet sich ein roter Kasten.
هذا محرج جداً يبدو أن هناك علبة حمراء فى سيارتك
Haben wir etwas aus dem Wagen gerettet? Ja.
هَلْ أنقذنا أي شيء من العربة؟