Beispiele
Um eine größere Transparenz und Fairness bei der Rekrutierung zu gewährleisten, erklärte sich der Bereich Personalmanagement außerdem damit einverstanden, dass die Manager Evaluierungskriterien anwenden sollen, die vor der Stellenausschreibung festgelegt wurden, dass die für vergleichbare Stellen erforderlichen Qualifikationen und Erfahrungen zu standardisieren sind und dass die bestehenden Qualifikationsvoraussetzungen für die Ernennung von Bediensteten auf höherrangige Stellen sorgfältig zu überprüfen sind.
وبغية تعزيز الشفافية والإنصاف في التعيين، وافق المكتب أيضا على ضرورة أن يستعين المديرون قبل الإعلان عن الشواغر بمعايير التقييم المستقرة؛ ويوحدوا متطلبات الأهلية القائمة لتعيين الموظفين في وظائف أعلى رتبة.
Durch Experimente, Anpassung und Entwicklung – einen Prozess der als „Überqueren des Flusses durch Tasten der Steine”beschrieben wird – war China in der Lage, eine höherrangige oderfünfte Wertschöpfungskette hinsichtlich der politischen Entscheidungsfindung zu etablieren.
لقد تمكنت الصين من خلال التجريب والتكيف والتطور ــ وهيالعملية التي وصفت بأنها "عبور النهر بتحسس الصخور" ــ من إنشاء نظامأعلى، أو سلسلة توريد خامسة لعملية صنع القرار السياسي.
Höherrangige Polizeibeamte, so seine Eltern, seien sodavongekommen.
ويقول والداه إن ضباطاً أعلى رتبة يتمتعون بحريتهم رغم تورطهمفي قتله.
Das ist über die Hälfte unserer höherrangigen Mitarbeiter... in jeder Abteilung.
...هذا أكثر من نصف كبار موظّفينا .في كلّ قسم