Examples
Glühbirnen verbrauchen mehr Energie als LED-Leuchten.
المصابيح الكهربائية تستهلك أكثر من الطاقة مقارنةً بالمصابيح الصمام الثنائي الباعث للضوء.
Kannst du bitte die kaputten Glühbirnen austauschen?
هل يمكنك تغيير المصابيح الكهربائية المعطلة من فضلك؟
Wir haben keine ersatz Glühbirnen mehr im Haus.
لم يعد لدينا المصابيح الكهربائية الاحتياطية في المنزل.
Die Helligkeit der Glühbirnen lässt im Laufe der Zeit nach.
تضعف شدة ضوء المصابيح الكهربائية مع مرور الوقت.
Gehen wir in den Laden und kaufen einige neue Glühbirnen.
لنذهب إلى المتجر ونشتري بعض المصابيح الكهربائية الجديدة.
Ihre Absicht war verständlich: Wenn weltweit alle Menschenden Großteil ihrer Glühbirnen gegen energiesparende Kompaktleuchtstofflampen ( CFLs) austauschen würden, könnten wir3,5% des gesamten Stromverbrauchs bzw. 1% unserer CO2- Emissioneneinsparen.
وكانت القصد من وراء تلك القوانين مفهوما: فإذا استعاض كل شخصفي العالم عن أغلب المصابيح الضوئية بمصابيح الفلوريسنت المدمجةالموفرة للطاقة، فسوف يكون بوسعنا أن نوفر 3.5% من الطاقة الكهربائية،أو 1% من الانبعاثات التي نطلقها من غاز ثاني أكسيد الكربون.
Daher erscheint es auf direkter Kosten- Nutzen- Basis für diemeisten Menschen sinnvoll, von Glühbirnen auf die neue,umweltfreundlichere Technologie umzustellen.
وبالتالي، فعلى أساس التكاليف والفوائد المباشرة، يبدو منالمنطقي أن يتحول أغلب الناس عن استخدام المصابيح المتوهجة إلىاستخدام التكنولوجيا الجديدة الأكثر رحمة بالبيئة.
Warum ist es dann also notwendig, die alten Glühbirnen zuverbieten? Der Grund ist, dass die monetären Kosten nur ein Faktorsind.
لماذا إذن يصبح من الضروري أن نجرم استخدام المصابيح القديمة؟السبب هو أن التكلفة النقدية تشكل عاملاً واحدا.
Und an Plätzen, wo Leuchtmittel nicht sehr oft genutztwerden, kann eine billigere Glühbirne insgesamt weniger kosten alsihre Energie sparende Alternative.
وفي أماكن حيث لا تستخدم الأضواء كثيرا، فإن المصابيحالمتوهجة الأقل سعراً قد تكون أقل تكلفة في الإجمال مقارنة بالبديلالموفر للطاقة.
Doch die Befürworter eines stufenweisen Verbots des Zugangszu Glühbirnen argumentieren, dass sie es besser wissen.
ولكن المؤيدين للتخلص التدريجي من المصابيح المتوهجة يزعمونأنهم يعرفون أكثر فهماً واطلاعاً من بقية الناس.
Sieht man einmal von anderen möglichen Einwänden gegendiese Sichtweise ab, ist da das Problem, dass sie davon ausgeht,dass alle Glühbirnen weniger als sieben Dollar pro Tonne CO2 wertsind.
إذا نحينا اعتراضات أخرى محتملة على وجهة النظر هذه، فهناكمشكلة تتلخص في أنها تفترض أن جميع المصابيح المتوهجة تتكلف أقل من 7دولارات عن كل طن من ثاني أكسيد الكربون.
Dies trifft für Menschen, die aufgrund der neuen Leuchtmittel unter Migräne oder epileptischen Anfällen leiden odersich ernsthaft über Quecksilber sorgen oder Glühbirnen aus anderen Gründen vorziehen, eindeutig nicht zu.
ومن الواضح أن هذا ليس صحيحاً بالنسبة لمن يعانون من الصداعالنصفي أو نوبات الصرع بسبب المصابيح الجديدة، أو بالنسبة لهؤلاءالذين يخشون حقاً مخاطر الزئبق، أو بالنسبة لهؤلاء الذين لديهم منالأسباب الأخرى ما يجعلهم يفضلون المصابيح المتوهجة.
Die Lösung sollte darin bestehen, sich auf die Verbesserungder Technologie zu konzentrieren – indem man die neuen Leuchtmittelsicherer und heller macht und dafür sorgt, dass sie sich schnelleraufwärmen und mehr Energie sparen, sodass die Menschen sieverstärkt gegen Glühbirnen austauschen.
لابد وأن يكون الحل في التركيز على تحسين التكنولوجيا ـ بمعنىجعل مصابيح الإضاءة أكثر أمانا، وأكثر سطوعا، وأسرع إضاءة، وأكثرتوفيراً للطاقة، حتى يصبح بوسع المزيد من الناس إحلال عدد أكبر منمصابيح الإضاءة.
Aber es sind nicht nur Glühbirnen, die die Politiker zuverbieten suchen.
ولكن صناع القرار السياسي لم يحاولوا حظر مصابيح الإضاءةفحسب.
Und die gemütlichen Kerzen, die viele Teilnehmer anzündenwerden, die so natürlich und so umweltfreundlich scheinen, sindimmer noch fossile Brennstoffe – und fast 100-mal weniger effizientals eine Glühbirne.
أما الشموع التي سوف يشعلها العديد من المشاركين، والتي قدتبدو طبيعية ورحيمة بالبيئة، فهي شكل من أشكال الوقود الأحفوري ــ وهيأقل كفاءة بمائة مرة عن مصابيح الإضاءة المتوهجة.