Examples
Ich arbeite im Verwaltungsgebiet der Stadtverwaltung.
أعمل في مجال الإدارة في بلدية البلدة.
Er hat weitreichende Erfahrungen im Verwaltungsgebiet.
لديه خبرة واسعة في مجال الإدارة.
Das Studium im Verwaltungsgebiet erfordert die Fähigkeit, komplexe Probleme zu lösen.
تتطلب الدراسة في مجال الإدارة القدرة على حل المشكلات المعقدة.
Sie ist Expertin auf dem Verwaltungsgebiet der Gesundheitsfürsorge.
إنها خبيرة في مجال إدارة الرعاية الصحية.
Das Verwaltungsgebiet der Finanzen ist sein Spezialgebiet.
مجال الإدارة المالية هو تخصصه.
"Was hat man von einer Regierung ohne ein klar definiertes Verwaltungsgebiet?", fragt sie.
وهي تتساءل: "ما هي قيمة الحكومة ما لم تكن منطقة إدارية ذات تعريف محدد واضح تابعة لها؟".
Egal ob er eine Reform des französischen Justizwesensanstrebt, Frankreichs Verwaltungsgebiete neu einteilt, neue Bündnisse der Mittelmeerländer vorschlägt oder ob er Frankreichsambivalente Außenpolitik, mit den Vereinigten Staaten auf einer Linie und gleichzeitig nicht auf einer Linie zu sein, zu beendenscheint: Sarkozy ist auf jeden Fall ehrgeizig.
فسواء في سعيه إلى إصلاح النظام القضائي الفرنسي، أو إعادةرسم خريطة فرنسا الإدارية، أو اقتراح إنشاء تحالف جديد بين بلدانالبحر الأبيض المتوسط، أو ظهوره بمظهر من يحاول إنهاء السياسةالفرنسية الغامضة المتمثلة في الانحياز إلى الولايات المتحدة وعدمالانحياز إليها في نفس الوقت، يتمتع ساركوزي بقدر هائل منالطموح.
Das Problem ist, dass sich bei Weitem zu viele von Sarkozys Entscheidungen als rein symbolisch erwiesen haben, wie dieunglückselige Mittelmeerunion; als schlecht geplant, wie die Justizreform, die praktisch von der gesamten Anwaltschaft abgelehntwird; oder als offenkundig im eigenen Interesse, wie die Reform der Verwaltungsgebiete, bei der es ihm irgendwie gelungen ist, nur jene Departements und regionalen Verwaltungsbezirke abzuschaffen, dievon den gegnerischen Sozialisten regiert wurden.
المشكلة هي أن عدداً أكبر مما ينبغي من قرارات ساركوزي تبينفي النهاية أنها قرارات رمزية محضة، مثل اتحاد البحر الأبيض المتوسطسيئ الطالع؛ أو غير مدروسة جيداً، مثل الإصلاح القضائي الذي عارضه كلالمنتمين إلى مهنة القضاء تقريباً؛ أو لا تخدم سوى مصالح ذاتية سافرة،مثل الإصلاحات الإدارية، التي تمكنت على نحو ما من إزالة الوزاراتوالإدارات الإقليمية التي تسيطر عليها المعارضة الاشتراكيةفقط.