Beispiele
Umweltschutzorganisationen arbeiten hart, um unseren Planeten zu schützen.
منظمات حماية البيئة تعمل بجد لحماية كوكبنا.
Umweltschutzorganisationen arbeiten mit Regierungen zusammen, um Umweltgesetze zu erarbeiten.
تتعاون منظمات حماية البيئة مع الحكومات لإعداد التشريعات البيئية.
Umweltschutzorganisationen bieten Umweltbildung für die Öffentlichkeit an.
تقوم منظمات حماية البيئة بتوفير التعليم البيئي للجمهور.
Umweltschutzorganisationen fordern einen Umstieg auf erneuerbare Energien.
منظمات حماية البيئة تدعو إلى التحول نحو الطاقة المتجددة.
Umweltschutzorganisationen bieten alternative Lösungen zur Erhaltung der biologischen Vielfalt an.
تقدم منظمات حماية البيئة حلولاً بديلة للحفاظ على التنوع البيولوجي.
Das großartige Projekt hat allerdings mehrere Haken. Der größte besteht darin, dass Hasankeyf und 75 umliegende kleinere Dörfer für den Staudamm geflutet werden müssten. 55.000 Menschen würden nach Angaben der deutschen Umweltschutzorganisation WEED dadurch ihr Haus und ihr Ackerland verlieren – die Projektvertreter kommen allerdings nur auf 11.000 Menschen.
لكن إنجاز مشروع هذا السدّ الضخم يواجه العديد من الصعوبات والمشاكل. تكمن المشكلة الكبرى في أنَّه لا محيد عن أن تغمر مياه السدّ بلدة هاسانكيف بالإضافة إلى 75 بلدة صغيرة مجاورة لها. وبذلك سوف يفقد حسب معلومات المنظَّمة الألمانية لحماية البيئة WEED خمسةٌ وخمسون ألف مواطن بيوتهم وحقولهم - بيد أنَّ المسؤولين عن المشروع يتحدَّثون فقط عن 11 ألف مواطن.
In der Region sieht man das anders. Dort hat sich eine Initiative "Hasankeyf muss leben" gegründet, mit Mitgliedern aus den Nachbarstädten Batman und Diyarbakir. Die Umweltschutzorganisation Doga (Natur) organisierte mehrfach Reisen von Staudammgegnern an den Ort, und auch die Bürgermeister der Region haben sich gegen das Projekt ausgesprochen.
لكن ميدانيًا نجد الوضع مختلفًا. حيث تأسَّست هناك مبادرة اسمها "يجب لهاسانكيف أن تعيش"، فيها أعضاء من المدينتين المجاورتين بطمان وديار بكر. قامت جمعية "طبيعة" Doga لحماية البيئة بتنظَّيم العديد من الرحلات لمعارضي بناء السدّ إلى المنطقة، كما أعرب رؤساء البلدايّات في المنطقة عن معارضتهم لهذا المشروع.
Sicherheitsbedenken und Kosten beschränken ebenfalls die Eingriffsmöglichkeiten internationaler Umweltschutzorganisationen.
كما أن المخاوف المتعلقة بالسلامة، علاوة على التكاليف، تحدمن قدرة منظمات حماية الطبيعة الدولية على التدخل.
Über mehr als ein Jahrzehnt haben der World Wildlife Fundund mehrere andere Umweltschutzorganisationen komplizierte Berechnungen zur Bestimmung des individuellen „ Fußabdrucks“ auf dem Planeten erstellt.
لأكثر من عقد من الزمان عكف الصندوق العالمي للحياة البريةوالعديد غيره من منظمات الحفاظ على البيئة على إجراء حسابات معقدةلتحديد حجم بصمة القدم لكل فرد على كوكب الأرض.
Sein Verbrechen bestand darin, eine kleine Umweltschutzorganisation, die er und sein jüngerer Bruder in ihremweitab gelegenen Heimatdorf Gonjo in Osttibet ins Leben gerufenhatten, nicht anzumelden.
وكانت جريمته في الواقع أنه لم يتقدم بطلب لتسجيل مجموعةبيئية صغيرة كان يديرها هو وأخوه الأصغر في قريتهما النائية جونجو فيشرق التبت.
Ausdrucksgewandte Intellektuelle, aber auch Gruppen wie Gewerkschaften und Umweltschutzorganisationen geben in den hochentwickelten Volkswirtschaften seit mindestens einem Vierteljahrhundert globalisierungsfeindlichen Ängsten und Stimmungen eine Stimme.
والواقع أن بعض المثقفين والمفكرين والجماعات مثل النقاباتالعمالية والمنظمات البيئية في البلدان المتقدمة يُعرِبون عن مخاوفهمومشاعرهم المناهضة للعولمة منذ ربع قرن على الأقل.
Mr. Yates, sind Sie von einer Umweltschutzorganisation? Nein.
ـ سيد (ييتس),أانت عضو في اللجنة البيئية؟ ـ كلا
Die konnten nicht riskieren, dass eine Umweltschutzorganisation hier auftaucht, also schufen sie selbst eine.
لم يستطيعوا تحمل وجود اخصاصي بأمور البيئة هنا لذا اخترعوا اخصائيهم الخاص