Beispiele
Deutschland hat ein parlamentarisches System, nicht ein Präsidialsystem.
ألمانيا لديها نظام برلماني، وليس نظام رئاسي.
In einem Präsidialsystem ist der Präsident sowohl Staatsoberhaupt als auch Regierungschef.
في النظام الرئاسي، الرئيس هو رأس الدولة ورئيس الحكومة.
Das Präsidialsystem in den USA unterscheidet sich von den parlamentarischen Systemen in Europa.
النظام الرئاسي في الولايات المتحدة يختلف عن الأنظمة البرلمانية في أوروبا.
Bei einem Präsidialsystem liegt die Exekutivgewalt bei der Präsidentin oder dem Präsidenten.
في النظام الرئاسي، السلطة التنفيذية تكون لدى الرئيس أو الرئيسة.
Eine mögliche Gefahr eines Präsidialsystems besteht darin, dass es in eine Autokratie abrutschen kann.
إحدى المخاطر المحتملة للنظام الرئاسي هي أنه يمكن أن ينزلق إلى الاستبداد.
Viele neue Demokratien verfallen daher rasch in ein„ Super- Präsidialsystem“ mit plebiszitären Qualitäten.
ولهذا السبب فإن العديد من الأنظمة الديمقراطية الحديثة تسقطسريعاً في فخ "الرئاسة الخارقة" التي تتمتع بتصديق شعبي.
Erstens kann ein parlamentarisches System, anders als ein Präsidialsystem, Regierungskoalitionen aus mehreren Parteienentstehen lassen.
الأول أن النظام البرلماني، خلافاً للنظام الرئاسي، من الممكنأن يسمح بنشوء ائتلافات حاكمة تعددية.
Den Anhängern des Parlamentarismus in Tunesien gefälltdieses Argument, aber sie betonen auch, dass ein parlamentarisches System die gewaltige Aufgabe der Schaffung demokratischer undeffektiver politischer Parteien besser bewältigen würde als ein Präsidialsystem.
والواقع أن أنصار النظام البرلماني في تونس معجبون بهذهالحجة، ولكنهم يؤكدون أيضاً على حقيقة مفادها أن النظام البرلمانييسمح بالقيام بالمهمة الضخمة المتمثلة في تأسيس الأحزاب السياسية علىنحو أفضل مما قد يسمح به النظام الرئاسي.
Es ist geäußert worden, das Präsidialsystem fördere die Tendenz innerhalb der politischen Kultur Russlands, Herrscher mit„starker Hand“ zu bevorzugen. Ein parlamentarisches System würdeeine eher „horizontale“ Machtverteilung ermöglichen.
ولقد سمعنا كثيراً أن الديمقراطية الرئاسية في روسيا لن تعملإلا على تعزيز ميل الثقافة السياسية الروسية نحو تفضيل الحكام"الأقوياء"، بينما يسمح النظام البرلماني بالمزيد من التوزيع "الأفقي"للسلطة.
Da es sich bei diesem Rahmenwerk weder um ein Präsidialsystem (der Premierminister ist der Nationalversammlungverantwortlich - in einem echten Präsidialsystem gibt es keinederartige Verantwortlichkeit) noch um ein parlamentarisches Systemhandelt (der Präsident wird durch Direktwahl bestimmt und verfügtüber eine bedeutende Machtfülle), kam es zunehmend zu Phasen der„ Kohabitation“, die sich im Allgemeinen als ineffizientherausstellten.
فلم يكن ذلك النظام رئاسياً (فهو يقضي بأن يكون رئيس الوزراءمسئولاً أمام البرلمان الوطني، في حين أن هذه المسئولية لا وجود لهاطبقاً للنظام الرئاسي)، ولم يكن برلمانياً (حيث يتم انتخاب الرئيس عنطريق الاقتراع المباشر، ويتمتع الرئيس بقدر كبير من السلطاتوالصلاحيات)، الأمر الذي أدى إلى تعرض هذا النظام لفترات متكررة منampquot;التعايشampquot;، وهو المبدأ الذي أثبت عدم فعاليتهعموماً.
Heißt das nun, dass eine Sechste Republik unausweichlichist? Nachdem der Präsident bereits direkt gewählt wird, empfehlenmanche Kritiker ein reines Präsidialsystem wie in den USA.
تُـرى هل يعني هذا أن الجمهورية السادسة باتت أمراً محتوماً؟يقترح بعض المنتقدين التحول نحو النظام الرئاسي البحت على غرارالولايات المتحدة، ما دام الرئيس ينتخب عن طريق الاقتراعالمباشر.
Allerdings besteht bei einem Präsidialsystem die Gefahreines Patts zwischen Exekutive und Legislative und ein reinparlamentarisches System, wie es in der Zeit der Dritten Republikexistierte, war in Frankreich alles andere als eine Erfolgsgeschichte.
إلا أن النظام الرئاسي يشتمل على خطر الوصول إلى طريق مسدودبين الهيئة التنفيذية والهيئة التشريعية، أما النظام البرلماني البحت،كذلك النظام الذي طبقته الجمهورية الثالثة، فإن سجله حافل بالفشل فيفرنسا.