Examples
Die Sonne heute ist sehr heiß
الشمس اليوم حارة جدا
Die Suppe ist so heiß, dass ich nicht essen kann
الحساء حار جدا حتى أنني لا أستطيع الأكل
Das Wasser in der Dusche war sehr heiß
كانت المياه في الدش حارة جدا
Heute ist es sehr heiß, wir sollten ins Schwimmbad gehen
اليوم حار جدا، يجب أن نذهب إلى حوض السباحة
Mein Kaffee ist sehr heiß, ich muss warten, bis er abkühlt
قهوتي حارة جدا، يجب أن أنتظر حتى تبرد.
Für den Westen kann das nur heißen: weiter so!
وهذا يعني للغرب شيئاً واحداً ليس إلا: وهو الاستمرار على هذا المنوال.
Ein Tropfen auf den heißen Stein", so Sarah de Jong von INSI, "aber immerhin. Es ist wichtig, dass man weltweit versteht, dass die Tötung eines Journalisten auch immer ein Angriff auf die Wahrheit ist.
المعهد الدولي لأمن نقل الأنباء" ترى بأن هذه الجهود ليست أكثر "من قطرة من بحر" لتضيف من بعد قائلة: "لكن ذلك أفضل من عدمه. حيث من المهم أن يدرك العالم كله بأن مقتل صحفي ما يعني أيضا عدوانا على الحقيقة.
Ihr 6000 Kilometer unter der Erdoberfläche liegender Kernist so heiß wie die Oberfläche der Sonne.
فعلى عمق ستة آلاف كيلومتر من السطح لا تقل حرارة قلب الأرضعن درجات الحرارة على سطح الشمس.
- Aber Nick, so heißen Sie doch.
لأن (نيك) هو إسمك
Mir ist so heiß, ich bin erledigt. - Sieht man es mir an?
،دعيني أتجمل، أشعر بحر وقلق كيف أبدو؟
Hier ist es ja so heiß! Ich werde die Heizung abstellen.
هذه الغرفة حارة تماما لنغلق التسخين
Wow. Es ist so heiß wie frische MiIch.
ان الجو حار مثل اللبن الطازج
- Was soll das heißen? - Nun... So was passiert häufig.
ماذا يعني بحادث؟ - حسنا... تحدث هذه الأشياء دائما -
So heiße ich. Hawkeye.
هذا هو اسمي. هوكاي
-So heiß t du doch, oder? -lch heiß e aber Babra.
هذا أسمك , أليس كذلك ؟ "لكن أسمى "بابرا