Beispiele
Das Vertragsverhältnis bestimmt Rechte und Pflichten beider Parteien
تحدد العلاقة التعاقدية حقوق وواجبات كلا الطرفين.
Das Vertragsverhältnis wurde nach eingehender Prüfung aufgelöst
تم حل العلاقة التعاقدية بعد دراسة مستفيضة.
Im Falle einer Verletzung des Vertragsverhältnisses können Sanktionen verhängt werden
في حالة انتهاك العلاقة التعاقدية، يمكن فرض عقوبات.
Das Vertragsverhältnis beginnt mit dem Unterzeichnen des Vertrags
تبدأ العلاقة التعاقدية بتوقيع العقد.
Im Vertragsverhältnis sind sowohl Arbeitgeber als auch Arbeitnehmer gleichberechtigt
في العلاقة التعاقدية، يكون كل من صاحب العمل والموظف لهما حقوق متساوية.
Für die Zwecke dieses Statuts beziehen sich die Ausdrücke "Sekretariat der Vereinten Nationen", "Bedienstete" und "Personal" auf alle Bediensteten des Sekretariats im Sinne des Artikels 97 der Charta der Vereinten Nationen, deren Beschäftigung und Vertragsverhältnis durch ein Ernennungsschreiben im Einklang mit den von der Generalversammlung gemäß Artikel 101 Absatz 1 der Charta erlassenen Regelungen festgelegt werden.
ولأغراض هذا النظام الأساسي، تعني عبارات “الأمانة العامة للأمم المتحدة” أو “موظفو الأمم المتحدة” أو “الموظفون” جميع موظفي الأمانة العامة، بالمعنى المقصود في المادة 79 من ميثاق الأمم المتحدة، الذين تحدد خدمتهم وعلاقتهم التعاقدية بكتاب تعيين رهنا بالأنظمة الصادرة عن الجمعية العامة عملا بالفقرة 1 من المادة 101 من الميثاق.
Unser Vertragsverhältnis ist sehr gut.
و لهذا الأمر يجب علينا حماية