Examples
Es gibt oft einen Graubereich zwischen dem, was legal und was illegal ist.
غالبًا ما يوجد منطقة رمادية بين ما هو قانوني وما هو غير قانوني.
Diese Frage fällt in den Graubereich zwischen Ethik und Gesetz.
تقع هذه السؤال في منطقة رمادية بين الأخلاق والقانون.
Moralisch gesehen ist dies ein Graubereich, den wir ausführen möchten.
من الناحية المعنوية، هذه منطقة رمادية نود تنفيذها.
Datenschutz ist oft ein Graubereich in der technischen Welt.
الخصوصية غالبًا ما تكون منطقة رمادية في العالم التقني.
Sein Verhalten bewegt sich oft in einem Graubereich, der schwer zu definieren ist.
غالباً ما يكون سلوكه في منطقة رمادية صعبة التحديد.
Es gibt Graubereiche im türkischen Experiment mit dem„gemäßigten“ Islam“, und jenseits der iranischen Mullahs gibt es Grund zur Hoffnung in das dynamische und widerstandskräftige Wesender Zivilgesellschaft des Landes.
فهناك مناطق رمادية في التجربة التركية مع "الإسلام المعتدل"،وإذا ما نظرنا إلى ما هو أبعد من الملالي في إيران فسوف نطلع علىأسباب للأمل في الطبيعة الحيوية المرنة التي يتمتع بها المجتمع المدنيفي ذلك البلد.
Wir befinden uns im Graubereich, Medizinisch gesprochen
نحن أمام حالة غير واضحة المعالم أتحدث على أساس طبيّ