Beispiele
Der Alltag unter dem Totalitarismus, ob kommunistisch oderfaschistisch, beruhte generell auf einer tiefen Duplizität, deren Auswirkungen noch lange spürbar sind.
إن الحياة اليومية في ظل الحكم الشمولي، سواء كان شيوعياً أوفاشياً، كانت تعتمد بصورة روتينية على نوع من الازدواجية العميقة التيظلت آثارها باقية لأمد طويل.
Wie die Gesellschaften anderer südländischer odermediterraner Länder mit streng katholischer Tradition hat auch dieitalienische schon vor langer Zeit gelernt, ein Leben in Duplizität– mit einer starken Bindung an Kirche und Familienwerte einerseitsund einem zweiten, häufig in aller Öffentlichkeit gelebten, aus Mätressen und anderen „fragwürdigen“ Verbindungen bestehendenzweiten Leben andererseits – gelassen zu ertragen.
فكما هي حال المجتمعات اللاتينية أو مجتمعات منطقة البحرالأبيض المتوسط التي تتسم بالتمسك بالتقاليد الكاثوليكية، تعلمالمجتمع الإيطالي منذ أمد بعيد كيف يتقبل بهدوء ومسالمة هذه الحياةالمزدوجة: الارتباط القوي بالكنيسة والقيم الأسرية من ناحية، ومنناحية أخرى الانهماك في حياة ثانية ـ غير مستترة في كثير من الأحيان ـعامرة بالعلاقات الغرامية غير الشرعية وغير ذلك من الارتباطات"المشبوهة" أخلاقياً.