Beispiele
Der Gesamtbestand der Aktien des Unternehmens hat sich im letzten Quartal erhöht.
ارتفع مجموع الأسهم للشركة في الربع الأخير.
Der Gesamtbestand seiner Aktien lässt ihn als einen Hauptaktionär erscheinen.
يجعله مجموع الأسهم الخاصة به يظهر كمساهم رئيسي.
Der Gesamtbestand an verfügbaren Aktien ist begrenzt.
مجموع الأسهم المتاحة محدود.
Der Gesamtbestand der Wertpapiere im Fonds beläuft sich auf eine beachtliche Summe.
يبلغ مجموع الأسهم في الصندوق مبلغًا كبيرًا.
Er hat den Gesamtbestand seiner Aktien verkauft um seine Schulden zu begleichen.
باع مجموع الأسهم التي يمتلكها لسداد ديونه.
verweist auf Ziffer 7 ihrer Resolution 58/249 A vom 23. Dezember 2003, mit der die Generalversammlung den Generalsekretär ersuchte, ihr über den Gesamtbestand der ungedeckten Verbindlichkeiten der Vereinten Nationen und ihrer Fonds und Programme für Leistungen an das Personal bei Kündigung beziehungsweise nach Beendigung des Dienstverhältnisses Bericht zu erstatten und Maßnahmen vorzuschlagen, die Fortschritte bei der Bereitstellung der gesamten zur Deckung dieser Verbindlichkeiten notwendigen Finanzmittel sicherstellen würden;
تشير إلى الفقرة 7 من قرارها 58/249 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، التي طلبت بموجبها الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن النطاق الكامل للالتزامات غير الممولة من الاستحقاقات المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وأن يقترح تدابير يكون من شأنها كفالة إحراز تقدم في توفير التمويل الكامل لتلك الالتزامات؛
ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung über den Gesamtbestand der ungedeckten Verbindlichkeiten der Vereinten Nationen und ihrer Fonds und Programme für Leistungen an das Personal bei Kündigung beziehungsweise nach Beendigung des Dienstverhältnisses Bericht zu erstatten und Maßnahmen vorzuschlagen, die Fortschritte bei der Bereitstellung der gesamten zur Deckung dieser Verbindlichkeiten notwendigen Finanzmittel sicherstellen würden;
تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن النطاق الكامل للالتزامات غير الممولة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد في الأمم المتحدة وفي صناديقها وبرامجها، وأن يقترح تدابير تكفل التقدم في العمل على توفير التمويل الكامل لهذه الالتزامات؛
Für den Zeitrahmen bis 2025 ist das Ziel, die globalen Kernwaffenarsenale auf 2000 Stück, d.h. weniger als 10% desheutigen Gesamtbestandes, zu reduzieren.
إن الإطار الزمني المحدد بحلول عام 2025، يهدف إلى خفضالمخزون من الأسلحة النووية على المستوى العالمي إلى 2000 فقط، أي أقلمن 10% من إجمالي الأسلحة النووية اليوم.
Südkorea und Taiwan beispielsweise verfügen jeweils über Devisenbestände von über 250 Milliarden USD, und Chinas Gesamtbestand beläuft sich auf über2 Billionen USD.
على سبيل المثال تحتفظ كوريا الجنوبية وتايوان باحتياطيات منالنقد الأجنبي تتجاوز 250 مليار دولار لكل منهما، كما تجاوز إجماليالاحتياطيات لدى الصين 2 تريليون دولار.