Beispiele
Das Fußballteam blieb die gesamte Saison ungeschlagen.
بقي الفريق الكروي غير مهزوم طوال الموسم.
Der Champion bleibt nach dem Kampf ungeschlagen.
يظل البطل غير مهزوم بعد المباراة.
Er hat einen ungeschlagenen Lauf in seiner Karriere.
لديه سلسلة من الانتصارات التي لم تهزم في مسيرته الاحترافية.
Sie ist die ungeschlagene Königin im Schach.
هي الملكة الذي لم يهزم في الشطرنج.
Ihr ungeschlagener Geist ist bewundernswert.
روحها الغير مهزومة مثيرة للإعجاب.
Und die Kommunalwahlen, die früher kaum jemandeninteressierten, zogen gebildete, aktive junge Menschen an – dieerste “ungeschlagene Generation” in der Geschichte Russlands – diedie Amtsinhaber nicht nur herausforderten, sondern sogarbesiegten.
ولقد اجتذبت الانتخابات البلدية، التي كانت فيما سبق محلتجاهل واسع النطاق، أعداداً كبيرة من المتعلمين والشباب الناشطين ــأول "جيل غير خاضع للحزب" في تاريخ روسيا ــ الذين لم يشكلوا تحدياًلشاغلي المناصب فحسب، بل وفازوا بها أيضا.
Meine Pferde treten gegen die des Tribuns an, die ungeschlagen sind.
سأتسابق بخيولى البيضاء ضد خيول "التريبيون" السوداء التى لا تقهر
Und in der roten Ecke mit 100 Kilo ein Champion, den man nirgends auf der Welt mehr vorstellen muss, der wahre Master der Vernichtung, der ungeschlagene Schwergewichts-Champion der Welt, der einzigartige
وفي الزاويةِ الحمراءِ , يَزنُ 220 باونَد. . . . . . بطل الذي لَنْ يَحتاجَ أي مقدمةِ أي مكان في العالمِ المتحضّرِ. . . . . . السيد الحقيقي للكارثةِ. . .
La Motta ist noch ungeschlagen, liegt aber nach Punkten zurück.
لاموتا ليس مهزوماً .. بل متأخر في النقاط
...der ungeschlagene Billy Fox.
هل يمكننا إلتقاط صورة هنا ؟ الذي لم يهزم بيلي فوكس
Und noch immer ungeschlagen...
والذ لا يزال غير مهزوم هو بيلي فوكس
Der erste kommt aus Jacksonville, Florida und ist seit fünf Jahren ungeschlagen.
(أربع منافسينا ، من (جاكس أونفيلي فلورديا) ،الذي لم يهزم لمدة خمسة أعوام) ! (دعونا نقدمه ، (بول هارلي
Der Titelverteidiger, seit fünf Jahren ungeschlagen, der fünfmalige Weltmeister Bull Hurley!
.الأخير ، الذي لم يهزم لمدة خمسة أعوام .(الذي ربح بطولة العالم لخمس مرات ، (بول هارلي
In der roten Ecke... ...der junge, ungeschlagene...
في الزاوية الحمراء . . . . . عندنا الأصغر والغير قابل للتحدي. . . .
ln der roten Ecke... ...der junge, ungeschlagene...
في الزاوية الحمراء . . . . . عندنا الأصغر والغير قابل للتحدي. . . .