Examples
Einer der Hauptgründe für die Rückständigkeit der arabischen Welt ist das Rentier-System. Reicht dieser wirtschaftliche Faktor zur Erklärung der Rückständigkeit auf politischer Ebene und des Mangels an Demokratie aus?
إحدى الأسباب الرئيسية لتخلف العالم العربي هو النظام الريعي. هل هذا السبب الاقتصادي كاف لشرح التخلف على المستوى السياسي وعدم إقامة الديموقراطية؟
Die Investitionen rentieren sich auf wunderbare Weise. Forschungszentren wie das Internationale Reisforschungsinstitut unddas Internationale Zentrum für die Verbesserung von Mais und Weizenentwickeln höchst ertragreiches Saatgut und innovativelandwirtschaftliche Strategien, die gemeinsam die grüne Revolutionin Asien begründen.
الحقيقة أن هذه الاستثمارات تعود بفوائد عظيمة بفضل مراكزالأبحاث، مثل معهد بحوث الأرز الدولي والمركز الدولي لتحسين إنتاجالذرة والقمح، والتي وفرت البذور ذات الإنتاجية العاليةوالاستراتيجيات الزراعية الخلاقة التي أفضت إلى الثورة الخضراء فيآسيا.
Dennoch ist die Tatsache, dass Geithners Plan sich für die US- Regierung wahrscheinlich rentieren wird, eine Nebensache.
أما حقيقة أن خطةغايثنر من المرجح أن تكون مربحة لحكومةالولايات المتحدة فهي ليست أكثر من مسألة جانبية.
Die Ergebnisse dieser Entwicklung wurden in einem Berichtder Europäischen Wahlbeobachtungsmission zusammengefasst, den ichim letzten Dezember in Kabul präsentierte. Afghanistan droht zueinem „ Rentier- Staat“ zu werden, mit leichtem Zugang zu Ressourcen,welche die Korruption in seinem gesamten politischen Systemerleichtern, wo illegale bewaffnete Gruppen finanziert werden unddie regionale Destabilisierung gefördert wird.
ولقد تم توضيح النتائج المترتبة على هذا ضمن تقرير بعثةمراقبة الانتخابات التابعة للأمم المتحدة التي توليت رئاستها في كابولأثناء شهر ديسمبر الماضي: إن أفغانستان تجازف بالتحول إلى دولة"كسولة" تعتمد على الوصول السهل إلى الموارد التي تدعم الفساد في كافةجوانب نظامها السياسي، فتبادر إلى تمويل الجماعات المسلحة غيرالقانونية، وتغذي حالة عدم الاستقرار في المنطقة.
Je stärker die Zinsen steigen, desto mehr rentieren sich Kapitalanlagen in Anleihen, die mit anderen Anlageformen wie Aktienoder Immobilien konkurrieren.
فكلما زاد ارتفاع أسعار الفائدة، كلما تحسنت عوائدالاستثمارات في السندات الحكومية، والتي تدخل في منافسة معالاستثمارات في الأصول الرأسمالية الأخرى مثل الأسهموالمساكن.
Warum? Willst du Rentiere züchten oder was?
لماذا ؟ هل تخطط لتربية حيوانات الرنة او شئ من هذا القبيل
Wir brauchen ... solche Rentiere.
نَحتاجُ لبعض مِنْ هؤلاء.
Die Rentiere können nichts sehen.
الغزال لا يستطيعُ رُؤية بوصةَ أمام أنوفِهم.
lch vergaß das Rentier.
لقد نسيت أمر الرنه
Wenn ich kein Rentier finde, mache ich eben eins.
اذا لم أجد الرنه أنا سوف أصنع واحد بدلاً منه