Examples
Das tägliche Training ist eine Pflichtübung für professionelle Sportler.
التدريب اليومي هو واجب إجباري للرياضيين المحترفين.
Für jeden Studenten ist es eine Pflichtübung, an den Seminaren teilzunehmen.
بالنسبة لكل طالب ،المشاركة في الندوات هي واجب إجباري.
Das Lesen und Schreiben von Berichten ist eine Pflichtübung in meinem Job.
قراءة وكتابة التقارير هي واجب إجباري في عملي.
Das Tragen von Masken in öffentlichen Bereichen während der Pandemie ist eine Pflichtübung.
ارتداء الكمامات في المناطق العامة خلال الوباء هو واجب إجباري.
In unserem Land ist das Wählen bei den allgemeinen Wahlen eine Pflichtübung.
في بلدنا, الإدلاء بالأصوات في الانتخابات العامة هو واجب إجباري.
Er scheint zu einer leidenschaftslos absolvierten Pflichtübung von Gewerkschaftsfunktionären geworden zu sein.
لقد أضحى الأمر أشبه بواجب يؤديه موظفو النقابات بغير حماس.
Darüber hinaus hat sie, auch während sie die Bedeutung von Allianzen hervorhob, die diplomatischen Beziehungen zu Gegnernnicht vernachlässigt, ohne sie zu einer bloßen Pflichtübung werdenzu lassen.
فضلاً عن ذلك، وحتى في تأكيدها على أهمية التحالفات، فإنها لمتهمل المشاركة الدبلوماسية مع الخصوم، ولو أن هذا لم يكن قط ــ وخاصةفيما يتصل بإيران وكوريا الشمالية ــ في هيئة ممارسة بسيطة لتوزيعالمتبقي من الفارق.
Eines Tages stand ich auf der Bühne und plötzlich wurde alles so langweilig ... ... nur noch eine Pflichtübung.
لقد كنت على المسرح في أحد الأيام وفجأة أصبح يعلوه الصدأ