die U-Haft
توقيف احتياطي {بلاد الشام}
Beispiele
Er wurde in Untersuchungshaft genommen, während die Ermittlungen fortgesetzt wurden.
تم توقيفه احتياطيًا بينما استمرت التحقيقات.
Auf Grundlage der Beweise wurde er sofort in U-Haft genommen.
بناءً على الأدلة ، تم توقيفه احتياطيًا فورًا.
Ihr Anwalt arbeitet daran, sie aus der U-Haft zu holen.
يعمل محاميها على إخراجها من التوقيف الاحتياطي.
Sie wurde unter dem Verdacht eines schweren Verbrechens in U-Haft genommen.
تم توقيفها احتياطيًا بتهمة ارتكاب جريمة خطيرة.
Seine Familie hat keinen Kontakt zu ihm, seit er in U-Haft ist.
لم يكن لعائلته أي اتصال به منذ أن تم توقيفه احتياطيًا.
Dann geh schon maI ins Bett. Krusty ist in U-Haft nach einem Überfall auf einen Kwik-E-Markt.
،إبنكما مريض للغاية !انظرا إلى الآشعة السينية
Seit der U-Haft war ich im staatlich finanzierten Sucht-Programm.
منذ أن كنت بانتظار المحاكمة أخذوني على هذا البرنامج الإدمان المدعوم من قبل الدولة
Das muss alles in der U-Haft ablaufen. Ganz ohne Öffentlichkeit.
والسجن المؤقت هو أفضل وسيلة
Aber jetzt, da sich die DEA eingeschaltet hat... wird ihm wohl die U-Haft angerechnet, und dann kommt er auf Bewährung raus.
ثمة بعض التفاصيل التي تحتاج إلى التسوية لكن بما أنّ "وحدة مكافحة المخدرات" مقحمٌ الأن
Ich sollte in U-Haft sein, nicht im Gefängnis.
يفترض أن أكون في الحبس ، وهذا سجن
Das ist die U-Haft. Das ist das Gefängnis.
هذا هو الحبس ، وذلك هو السجن
Hören Sie, dieser U-Haft-Gefängnis-Hybrid ist Mist.
، اسمعي مزيج الحبس والسجن هذا هراء
Abgesessene U-Haft, keine Bewährung. Nicht schlecht. Konnte nicht fassen, dass der Richter mitgemacht hat.
بدون حبس و لا مراقبة، هو بارعٌ للغاية
Ich werde beantragen, die Freilassung gegen Kaution abzulehnen. Ihr Mandant wandert heute in die U-Haft.
لرفض الكفالة موكلك سيذهب إلى الحجز اليوم
Das, was wir befürchten: Er muss in der U-Haft bleiben.
او ان القاضي سيحكم بعقوبة وقائية