Exemples
Der Heilungsprozess nach der Operation kann einige Wochen dauern.
يمكن أن تستغرق عملية الشفاء بعد العملية بضعة أسابيع.
Ein gesunder Lebensstil kann den Heilungsprozess beschleunigen.
يمكن أن يسرع نمط الحياة الصحي عملية الشفاء.
Yoga und Meditation können den Heilungsprozess unterstützen.
يمكن أن تساعد اليوجا والتأمل في عملية الشفاء.
Der Heilungsprozess ist oft sehr individuell.
عملية الشفاء غالباً ما تكون فردية جداً.
Die Patientin ist immer noch im Heilungsprozess.
المريضة ما زالت في عملية الشفاء.
fest überzeugt von der Notwendigkeit, die Würde der Überlebenden des Völkermordes in Ruanda 1994 wiederherzustellen, was den Aussöhnungs- und Heilungsprozess in Ruanda fördern würde,
وإذ هي مقتنعة اقتناعا راسخا بضرورة أن يستعيد الناجون من الإبادة الجماعية التي وقعت في رواندا في عام 1994 كرامتهم، الأمر الذي من شأنه أن يساعد على تعزيز المصالحة ولأم الجراح في رواندا،
fest überzeugt von der Notwendigkeit, die Würde der Überlebenden des Völkermords von 1994 in Ruanda wiederherzustellen, was den Aussöhnungs- und Heilungsprozess in Ruanda fördern würde,
وإذ هي مقتنعة اقتناعا راسخا بضرورة أن يستعيد الناجون من الإبادة الجماعية التي وقعت في رواندا في عام 1994 كرامتهم، الأمر الذي من شأنه أن يساعد على تعزيز المصالحة ولأم الجراح في رواندا،
fest überzeugt von der Notwendigkeit, die Würde der Überlebenden des Völkermordes von 1994 in Ruanda wiederherzustellen, was den Aussöhnungs- und Heilungsprozess in Ruanda fördern würde,
وإذ هي مقتنعة اقتناعا راسخا بضرورة أن يستعيد الناجون من الإبادة الجماعية التي وقعت في رواندا في عام 1994 كرامتهم، الأمر الذي من شأنه أن يساعد على تعزيز المصالحة ولأم الجراح في رواندا،
im Bewusstsein der vielversprechenden Ansätze einer wiedergutmachenden Justiz, die das Ziel verfolgen, die Kriminalität zu verringern und bei Opfern, Tätern und Gemeinwesen den Heilungsprozess zu fördern,
وإدراكا منا للوعود التي تبشر بها نهوج العدالة التصالحية التي تستهدف الحد من الإجرام وتساعد على إبراء الضحايا والجناة والمجتمعات،
Im Heilungsprozess gibt es keine einfachen Abkürzungen.
ولا توجد طرق مختصرة بسيطة لإتمام عملية التعافي.
Was wir jetzt vor allem brauchen, sind die Unterstützungder Arbeitslosen, stabile Staatsfinanzen mit einem klarkommunizierten Plan zur Rückführung des Defizits, ein paar Wahrheiten über die mittelfristigen Wachstumsaussichten und eingeordneter Heilungsprozess, in dem die Bilanzen überwiegend ohnestaatliche Interventionen wiederhergestellt werden.
والواقع أن أكثر ما نحتاج إليه الآن يتلخص في دعم العاطلين عنالعمل، ودعم استقرار الموارد المالية الحكومية من خلال وضع خطة واضحةلخفض العجز، واعتماد قدر أعظم من المصارحة بشأن توقعات النمو في الأمدالمتوسط، والبدء في تنفيذ عملية تضميد الجراح حيث يتم إصلاح القوائمالمالية في الأغلب الأعم من دون تدخلات حكومية.
Und die Krisen, die oftmals zwischen den Phasen der Schuldenaufnahme und der Entschuldung stehen, verursachenzusätzlichen Schaden in den Bilanzen und verlängern den Heilungsprozess.
والواقع أن الأزمات التي غالباً ما تقسم مرحلتي الاستدانةوتقليص المديونيات تؤدي إلى إلحاق أضرار إضافية بالموازنات العامةوإطالة أمد عملية التعافي.
Problematischer ist, dass eine Fehldiagnose zu Behandlungenführen kann, die den Heilungsprozess beeinträchtigen.
والمسألة الأكثر تعقيداً هي أن سوء التشخيص من الممكن أن يؤديإلى علاجات قد تسفر عن تعويق عملي الشفاء والتعافي.
Das gehört zum Heilungsprozeß.
هذا كله جزء من مرحلة التماثل للشفاء
Schreiben Sie 5 Auslöser auf, die zu einem Rückfall führen könnten, lhren Heilungsprozess gefährden könnten.
التي من الممكن أن تؤدي إلى معاودتك التي يمكن أن تعرض تحسنك للخطر