Beispiele
Das kleine Schwein hat laut gequiekt.
لقد صرصر الخنزير الصغير بصوت عالٍ.
Ich kann die Mäuse im Dachboden quieken hören.
أستطيع سماع الفئران في العلية وهي تصرصر.
Das Baby-Ferkel quiekt vor Freude beim Essen.
الخنزير الصغير يصرصر من السرور أثناء الأكل.
Manchmal quieken die Reifen meines Autos unerwartet.
أحياناً تصرصر إطارات سيارتي بشكل غير متوقع.
Das Meerschweinchen fing an zu quieken, als es mich sah.
بدأ الخنزير البحري في الصرصرة عندما رأني.
Ich dachte, Mom lässt deinen Quiek er reparieren.
ظننت ان والدته قد اخذتك لتعالج صافرتك التى تعطلت منذ شهر
Der Hai fand in der Spielzeugkiste einen neuen Quiek er.
نعم...السيد شارك نظر فى صندوق الدمى ووجدنى لست بهذا السؤ
Und glaub mir eins, deine Mutter bringt mich immer noch dazu, wie ein Schwein zu quieken.
،وأنا أعني ذلك في الإحساس الجيد،. هل تتابــع ما أقولـــه؟
Hör auf zu quieken, du Misthaufenratte.
تلوى أيها الفأر القذر
Ja, ich hab ihn hier und da ja auch schon mal quieken lassen.
نعم لقد أغضته مره أو مرتان من قبل
Ich wette, du quiekst.
أراهن بأنه يمكنك الصراخ
Ich wette, du quiekst wie ein Schwein.
أراهن بأنه يمكنك الصراخ كالخنزير
Los, quieke. Quieke jetzt.
أصرخ , فلتصرخ الآن
Quieke lauter. Lauter.
أصرخ بشكل أعلى , أعلى
Los, quieke. Quieke!
هيا أصرخ , أصرخ