der Todesschuss [pl. Todesschüsse]
Beispiele
Berlusconi reagiert, weil die öffentliche Meinung nach den Todesschüssen auf den Geheimdienstmann Nicola Calipari nahezu hundertprozentig gegen die Mission im Irak ist.
برلسكوني يمارس ردة فعل لأن الرأي العام أصبح مئة في المائة ضد التواجد في العراق بعد مقتل رجل الاستخبارات نيكولا كاليباري.
Kibakis Gegner sind auf die Straße gegangen, die Regierungbefahl den Todesschuss, und Hunderte sind inzwischen durch die Handder Polizei sowie bei Bandenausschreitungen und Gewalt zwischen denethnischen Gruppen ums Leben gekommen.
خرج معارضو كيباكي إلى الشوارع، وأصدرت الحكومة أوامرهابإطلاق النار والتصويب للقتل، فمات المئات على أيدي قوات الشرطة،فضلاً عن غيرهم من الموتى الذين قتلوا نتيجة لشغب العصابات الإجراميةوأعمال العنف بين الطوائف العرقية.
Wenn der Todesschuss v on einem zweiten Schützen auf dem Dach kam... wurden insgesamt drei Schüsse abgegeben.
لذا لو كانت الطلقة القاتلة أتت من مطلق النار هنا بالسطح سيكون المجموع ثلاث رصاصات تم أطلاقهم
Also wusste keiner, wer den Todesschuss abgab.
حتّى لا يعلم أحد من أطلق الرصاصة المميتة
Er sah, dass ich zum Todesschuss ansetzte.
لقد كان القائد (هيزرلى) فى مجالنا لقد رآنى أهاجمه بضراوة
"Das ist nicht der Fall. "Ich mag Tyler nicht den Todesschuss verpasst haben,
لعلي لم أطلق الرصاصة التي أنهت" .حياة (تايلر)، لكني أرديته فعلاً
Er wurde in die Schulter getroffen, so wie es aussieht mit einer 357er, aber der Todesschuss... kurze Distanz, wie bei einer Hinrichtung, mit einer 9 Millimeter.
،لقد أرديّ في الكتف ،فيما يبدو أنّه عيار 357 ،لكن الطلقة القاتلة كانت عن قرب .أشبه بأسلوب الإعدام مع عيار 9 مليمتر
Selbst Interpol hat einen Codenamen für ihn... Todesschuss.
حتى أن الشرطة الدولية لديها إسم كوديّ" ".(له ... (الطلقة المُميتة
Ich war darauf vorbereitet James Holder eine Chance zu geben falsches wieder gut zu machen, aber dieser "Todesschuss" hat keine Moral, keine Ehre, keinen Kodex.
كنت مستعدًا لمنح (جايمس هولدر) فرصة" " ... لتصحيح أخطاءه ولكن (الطلقة المميتة) ذاك ليس لديه أي" ".أخلاق ... أو شرف، أو قانون
VERDÄCHTIGT DER TODESSCHÜSSE
متهم في جريم قتل كل من