Examples
Unser Familienmodell besteht aus Großeltern, Eltern und Kindern.
يتألف نموذج الأسرة لدينا من الأجداد والآباء والأطفال.
Das traditionelle Familienmodell wurde in der modernen Gesellschaft oft hinterfragt.
كثيرا ما تم تساؤل النموذج التقليدي للأسرة في المجتمع الحديث.
Ich glaube, dass es kein 'richtiges' oder 'falsches' Familienmodell gibt.
أعتقد أنه لا يوجد نموذج 'صحيح' أو 'خاطئ' للأسرة.
Das Familienmodell basiert auf gegenseitigem Respekt und Liebe.
يعتمد نموذج الأسرة على الاحترام والمحبة المتبادلين.
Das Familienmodell einer Ein-Eltern-Familie wird immer gebräuchlicher.
يصبح نموذج الأسرة الذي يتألف من أسرة من الأب أو الأم الواحد أكثر شيوعًا.
Neben sozialen und wirtschaftlichen Faktoren erzwingtzugleich ein demographischer Wandel grundlegende Veränderungen destraditionellen arabischen Familienmodells.
وفي الوقت نفسه سنجد أن التحولات الديموغرافية، إلى جانبالعوامل الاجتماعية والاقتصادية التي تؤثر على التعليم والعمل، تفرضبشكل واضح التغير العميق على النموذج التقليدي للأسرةالعربية.
Dieses neue Familienmodell hat mittlerweile eine so starke Dynamik entwickelt, dass es sich auch in der ländlichen Gesellschaft ausbreitet, wo der Niedergang der Agrarökonomie voneiner deutlichen Tendenz in Richtung kleinere Familien begleitetwird. Dieser Wandel vollzieht sich in der arabischen Welt mitleicht unterschiedlichen Geschwindigkeiten, aber er vollzieht sichin Städten und am Land gleichermaßen.
ولقد اكتسب هذا النموذج الأسري الجديد قدراً كبيراً من القوةإلى الحد الذي يجعله قادراً على فرض نفسه على المجتمع الريفي أيضاً،حيث يأتي تراجع الاقتصاد الزراعي مصحوباً بتحول قوي نحو حجم أصغرللأسرة. ويحدث هذا التغيير بسرعات متفاوتة بعض الشيء في مختلف أنحاءالعالم العربي، ولكنه يحدث بشكل متزامن غالباً في المدنوالريف.
Und du spielst dein altes Familienmodell nach.
اعتقد انك تقوم الآن ببعض اعمال العائلة القديمة هنا