Examples
Er bläst auf der Trompete.
هو يعزف على بواق الفيل.
Ich kann auf der Trompete spielen.
أستطيع العزف على بواق الفيل.
Die Trompete ist mein Lieblingsmusikinstrument.
بواق الفيل هو أداتي الموسيقية المفضلة.
Sie nahm Trompetenunterricht als Kind.
درست العزف على بواق الفيل عندما كانت طفلة.
Sie schenkte ihm eine goldene Trompete.
أهدته بواق الفيل ذهبي.
Donald Rumsfelds Dogma der militärischen „ Transformation“ –die technologische Aufrüstung der Kapazität einer Armee, umentscheidende Siege mit weniger Truppen gewinnen zu können – ist im Irak mit Pauken und Trompeten gescheitert.
في العراق، كان الفشل الذريع من نصيب عقيدة "التحول" العسكريالتي ابتكرهادونالد رمسفيلد ـ والتي تتلخص في تطوير قدرات الجيشتكنولوجياً بحيث يمكن إحراز النصر بالاستعانة بعدد أقل منالقوات.
Und Ihm gehört die Königsherrschaft am Tag , da in die Trompete geblasen wird . Er weiß über das Unsichtbare und das Offenbare Bescheid , und Er ist der Weise , der Kenntnis von allem hat .
« وهو الذي خلق السماوات والأرض بالحق » أي محقا « و » اذكر « يوم يقول » للشيء « كن فيكون » هو يوم القيامة يقول للخلق قوموا « قولُه الحق » الصدق الواقع لا محالة « وله الملك يوم ينفخ في الصور » القرن النفخة الثانية من إسرافيل لا ملك فيه لغيره ( لمن الملك اليوم ؟ لله ) « عالُم الغيب والشهادة » ما غاب وما شوهد « وهو الحكيم » في خلقه « الخبير » بباطن الأشياء كظاهرها .
Und Wir lassen sie an jenem Tag durcheinander in Wallung geraten . Es wird in die Trompete geblasen .
« وتركنا بعضهم يومئذ » يوم خروجهم « يموج في بعض » يختلط به لكثرتهم « ونفخ في الصور » أي القرن للبعث « فجمعناهم » أي الخلائق في مكان واحد يوم القيامة « جمعا » .
Am Tag , da in die Trompete geblasen wird . An jenem Tag versammeln Wir die Übeltäter wie Leute mit blauen Augen .
« يوم ننفخ في الصور » القرن ، النفخة الثانية « ونحشر المجرمين » الكافرين « يومئذ زرقا » عيونهم مع سواد وجوههم .
Und wenn in die Trompete geblasen wird , dann gibt es an jenem Tag zwischen ihnen keine Verwandtschaft mehr , und sie befragen nicht mehr einander .
« فإذا نُفخ في الصور » القرن النفخة الأولى أو الثانية « فلا أنساب بينهم يومئذ » يتفاخرون بها « ولا يتساءلون » عنها خلاف حالهم في الدنيا لما يشغلهم من عظم الأمر عن ذلك في بعض مواطن القيامة ، وفي بعضها يفيقون وفي آية ( فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون ) .
Und am Tag , da in die Trompete geblasen wird und die erschrecken , die in den Himmeln und die auf der Erde sind , außer denen , die Gott will . Und alle kommen demütig zu Ihm .
« ويوم ينفخ في الصور » القرن النفخة الأولى من إسرافيل « ففزع من في السماوات ومن في الأرض » خافوا الخوف المفضي إلى الموت كما في آية أخرى فصعق ، والتعبير فيه بالماضي لتحقق وقوعه « إلا من شاء الله » أي جبريل وميكائيل وإسرافيل وملك الموت وعن ابن عباس هم الشهداء إذ هم أحياء عند ربهم يرزقون « وكل » تنوينه عوض عن المضاف إليه ، أي وكلهم بعد إحيائهم يوم القيامة « أتوه » بصيغة الفعل واسم الفاعل « داخرين » صاغرين والتعبير في الإتيان بالماضي لتحقق وقوعه .
Es wird in die Trompete geblasen , und gleich eilen sie aus den Gräbern zu ihrem Herrn herbei .
« ونفخ في الصور » هو قرن النفخة الثانية للبعث ، وبين النفختين أربعون سنة « فإذا هم » أي المقبورين « من الأجداث » القبور « إلى ربهم ينسلون » يخرجون بسرعة .
Und es wird in die Trompete geblasen , und da stürzt , wie vom Blitz getroffen , wer in den Himmeln und wer auf der Erde ist , außer denen , die Gott will . Dann wird ein zweites Mal hineingeblasen , und da stehen sie schon auf und schauen hin .
« ونفخ في الصور » النفخة الأولى « فصعق » مات « من في السماوات ومن في الأرض إلا من شاء الله » من الحور والوالدان وغيرهما « ثم نفخ فيه أخرى فإذا هم » أي جميع الخلائق الموتى « قيام ينظرون » ينتظرون ما يفعل بهم .
Und es wird in die Trompete geblasen . Das ist der angedrohte Tag .
« ونفخ في الصور » للبعث « ذلك » أي يوم النفخ « يوم الوعيد » للكفار بالعذاب .
Und wenn in die Trompete nur einmal geblasen wird
« فإذا نفخ في الصور نفخة واحدة » للفصل بين الخلائق وهي الثانية .