Examples
Sie knutschten leidenschaftlich im Auto.
كانوا يُقبلون بحميمية في السيارة.
Nach dem Date knutschten wir uns zum Abschied.
بعد الموعد، قُمنا بالتقبيل بحميمية للوداع.
Ich sah sie auf der Party heftig knutschen.
شاهدتهم يقبلون بحميمية في الحفلة.
Er knutschte sie so leidenschaftlich, dass sie den Atem anhielt.
قبلها بحميمية حتى أنها أوقفت التنفس.
Sie knutschten heimlich im Kino.
كانوا يقبلون بحميمية في السينما بسرية.
- Süße, geh knutschen. Verdufte. - Hör mal...
- حبّوب، يَذْهبُ يَحْصلَ على شفاهِكَ ضَغطَ. الإنشقاق. - يَستمعُ. . .
Sei lieb und knutsch mich. Du wirst dich besser fühlen.
يَكُونُ a بنت لطيفة ويَزْرعُ واحد هناك. أنت سَتَشْعرُ بالتحسّن.
Später vielleicht stürmisches Knutschen.
سيكون حفل مختلف "ومغاير عن "افعل ما نأمرك به
In welcher Angelegenheit? Zum Knutschen natürlich.
في الحقيقة سأقوم ببعض الغسيل
Wir haben gerade geknutscht. - Wir beide knutschen?
انا حتى لا أعرف كيف استخدمها
Sie knutschen gerade herum, als sie im Radio hören, -
إِنَّهُمْ يتبيّنون عندما يسمعون للمذياع
Jetzt knutschst du mit meiner Tochter?
وها أنت تعبث بأبنتي أعبث؟
Knutschen, herumnarren und weiß Gott noch was.
تعبث... تتسكع والله أعلم
Keine Sorge, wir können hier knutschen!
لا يهم يا بليو... يمكننا أن نقبل ها هنا...
Kein Knutschen... kein Kratzen, Saugen, Streicheln.
لا للقضم او العض, لا للخدش