Examples
Er ist immer so ausfällig, wenn er Wut auf sich hat.
هو دائماً عنيفٌ حين يشعر بالغضب.
Warum bist du so ausfällig geworden?
لماذا أصبحت عنيفًا بهذا الشكل؟
Sein ausfälliges Verhalten hat uns alle erschreckt.
أخافنا جميعا سلوكه العنيف.
Sie hat versucht, seine ausfällige Reaktion zu ignorieren.
حاولت تجاهل رد فعله العنيف.
Ausfälligkeiten haben in einer zivilisierten Diskussion keinen Platz.
لا مكان للعنف في نقاش متحضر.
Einige Frauen sagten, dass ihre Männer in den letzten Jahren gewalttätiger und ausfälliger geworden sind.
والكثير من النّساء يؤكّدن أنّ أزواجهنّ قد غدوا عنيفين وكثيري الإيذاء.
Bringen wir die Sache über die Bühne. Tut mir Leid, dass ich ausfällig wurde.
لننهى هذا الامر بالكامل وانا اسف لافسادى للامر من قبل
Es gibt keinen Anlass, derart ausfällig zu werden!
توقف عن التحدث بهذه اللغه السيئه
Werden Sie nicht ausfällig. Ausfällig?
لا تسب
Sie landete in einigen ausfälligen Pflegefamilien.
انتهى بها المطاف في عدد من المنازل المسيئة
Ich trainiere ein Highschool-Baseballteam... und ich musste meinen besten Spieler auf die Bank setzen, weil er ausfällig wurde.
،أنا أُدرّب مدرسة ثانوية للبيسبول .وأنا عليّ إبعاد أفضل لاعبْ لديّ, بسبب خلقهِ البذئ