Exemples
Meinetwegen kannst du das machen.
سيان عندي يمكنك فعل ذلك.
Sie kann meinetwegen gehen, wenn sie möchte.
سيان عندي أن تذهب إذا كانت تريد ذلك.
Meinetwegen können wir auch zuhause bleiben.
سيان عندي يمكننا البقاء في المنزل أيضا.
Wir können das Spiel meinetwegen auch später anschauen.
سيان عندي يمكننا مشاهدة المباراة في وقت لاحق أيضا.
Meinetwegen kann er das Auto behalten.
سيان عندي يمكنه أن يحتفظ بالسيارة.
Also Haman behandle meinetwegen die Erde mit Feuer und lasse für mich einen Turm errichten ! Vielleicht schaue ich dann auf Musas Gott , und ich halte ihn zweifelsohne für einen von den Lügnern . "
« وقال فرعون يا أيها الملأ ما علمت لكم من إله غيري فأوقد لي يا هامان على الطين » فاطبخ لي الآجر « فاجعل لي صرحا » قصرا عاليا « لعلى أطلع إلى إله موسى » أنظر إليه وأقف عليه « وإني لأظنه من الكاذبين » في ادعائه إلها آخر وأنه رسوله .
Also Haman behandle meinetwegen die Erde mit Feuer und lasse für mich einen Turm errichten ! Vielleicht schaue ich dann auf Musas Gott , und ich halte ihn zweifelsohne für einen von den Lügnern . "
وقال فرعون لأشراف قومه : يا أيها الملأ ما علمت لكم من إله غيري يستحق العبادة ، فأشْعِل لي -يا هامان- على الطين نارًا ، حتى يشتد ، وابْنِ لي بناء عاليًا ؛ لعلي أنظر إلى معبود موسى الذي يعبده ويدعو إلى عبادته ، وإني لأظنه فيما يقول من الكاذبين .
Scarlett, es ist lieb, dass du dich meinetwegen um Ashley sorgst.
هذا لطف منك يا سكارليت أن تقلقي على آشلي بهذا الشكل من أجلي
Stehen Sie alle meinetwegen? - Sie? Oh, Mr. Kane...
-هل انتم تنتظروني؟ -انت؟اووه سيد كين
Prüfen Sie sie, lernen Sie sie meinetwegen auswendig!
،بموجب ذلك أهبك إياهم تحقق منهم، احفظهم بذاكرتك
Er bleibt nicht meinetwegen.
لا أستطيع مساعدتكِ رجاءً
- Ich möchte mich verabschieden. - Meinetwegen.
أولا أريد أن أقبلك قبلة الوداع- حسنا-
Sie werden meinetwegen kommen.
سيأتون من اجلى
Ich wollte nicht, dass er sich meinetwegen scheiden lässt.
لاننى لم اتحمل ان اكون السبب فى الطلاق.
Es war nicht deinetwegen, sondern meinetwegen.
لم تغادر بسببك. أنما غادرت بسببى