Er sollte die Geschenke auspacken
يجب عليه فَكَّ الهدايا.
Bitte packe die Umzugskisten aus
من فضلك فَكَّ صناديق النقل.
Ich habe gerade meine neue Kamera ausgepackt
لقد فَكَّتُ توا كاميرتي الجديدة.
Sie musste alle ihre Sachen auspacken
هي كانت بحاجة لـ فَكَّ جميع أغراضها.
Sollen wir die Einkäufe gemeinsam auspacken?
هل نقوم بـ فَكَّ الشراء معا؟
b) Auspacken der in Containern oder Fahrzeugen verpackten Güter oder anderweitige Handlungen in Bezug auf die Güter, auch indem die Güter bewegt werden, und
(ب) وفك رزم البضائع إذا كانت مرزومة في حاويات أو عربات، أو التصرف فيها على نحو آخر، بما في ذلك نقلها إلى مكان آخر؛
Wenn Sie also ihre Koffer auspacken und alte Freundschaftenund Rivalitäten wieder aufleben lassen, behalten Sie bitte Folgendes im Kopf.
لذا فإننا نرجوكم، بينما تفرغون حقائبكم وتجددون صداقاتكموخصوماتكم القديمة، أن تضعوا ما يلي نصب أعينكم.
Wir haben Ihnen auspacken geholfen, Stella und ich.
أنا و(ستيلا) ساعدناكِ على فتحها
Auspacken ist angesagt! Du darfst nicht vergessen, dass du das Ganze hier zusammenhalten solltest.
نعم انه يحب الافلام الاباحية
Das Auspacken ist doch sehr viel aufregender als ich dachte.
ماذا ؟ تعلم
Werfen Sie den einfach irgendwohin. Entschuldigen Sie das Chaos, aber wir sind immer noch beim Auspacken.
ضعه فى أى مكان وإعذرنا لكل هذه الفوضى
Entschuldigen Sie das Chaos, aber wir sind immer noch beim Auspacken.
مازلنا منتقلين حديثا
Möchten Sie alle Bilder auspacken?
هل تودين إخراجهم جميعا, آنسة؟
Dann laB uns mal auspacken. Was gibt's?
هيا لنحصل عليها
Er treibt nur sein Spiel mit dir, wartet, bis du auspackst.
هو فقط يشتتك ليشاهدْهك وانت تنهار .