Beispiele
Die Westmächte sind sehr besorgt über die aktuellen Entwicklungen im Nahen Osten.
القوى الغربية متقلقة جدًا بشأن التطورات الحالية في الشرق الأوسط.
Die Westmächte haben sich für mehr Demokratie in der Welt eingesetzt.
دعت القوى الغربية لمزيد من الديمقراطية في العالم.
Die Westmächte äußerten ihre Ablehnung gegenüber dem militärischen Eingreifen.
أعربت القوى الغربية عن رفضها للتدخل العسكري.
Die Beziehungen zwischen den Westmächten und Russland sind kompliziert.
العلاقات بين القوى الغربية وروسيا معقدة.
Die Westmächte haben harte Sanktionen gegen Nordkorea verhängt.
فرضت القوى الغربية عقوبات صارمة على كوريا الشمالية.
Im Gegenteil: Das wahre Problem besteht darin, dass die Westmächte aufgrund ihres Dilettantismus weder zu einem Krieg nochzu einem Dialog in der Lage zu sein scheinen.
بل إن الأمر على العكس من ذلك، فالمشكلة الحقيقة أن القوىالغربية تبدو الآن غير قادرة على الحرب أو حتى الدخول فيحوار.
LONDON – Russland präsentiert der Welt zwei gegensätzliche Gesichter: eines bedrohlich, das andere freundlich. Etwasüberraschend haben sich nun beide übereinander geschoben und die Dynamik unterbrochen, mit der die Vereinigten Staaten,und womöglich andere Westmächte, auf eine verheerende militärische Intervention in Syrien zusteuern.
لندن- ان روسيا تقدم وجهين متعارضين للعالم : احداهما يتسمبالتهديد والوعيد والاخر لطيف والان اجتمع الوجهان بشكل غير متوقع مناجل وقف الزخم الذي كان سيؤدي بالولايات المتحدة الامريكية وربما بعضالقوى الغربية الاخرى لتدخل عسكري كارثي في سوريا.
In den letzten Jahren der immer instabileren Weimarer Republik, in denen die Demokratie verschliss, begannen deutsche Regierungen, den Radikalismus ihrer Gegner zu nutzen, um den Westmächten Sicherheitszugeständnisse abzuringen.
في السنوات الأخيرة غير المستقرة من عمر جمهورية فايمار، ومعانضواء الديمقراطية، بدأت الحكومات الألمانية تستغل تطرف خصومها فيمحاولة لانتزاع تنازلات أمنية من القوى الغربية.
Das meiste ist Routine, aber ab und an sitzt man auch an einem schönen Abend auf einem Boot, oder man arbeitet mit einem dekadenten Agenten einer korrupten Westmacht.
بالطبع معظم العمل مقرف لكن بين الحين و الآخر، تستطيع أن تبحر فى مساء جميل كهذا و أحياناً تعمل مع عميل محترم لنظام غربى فاسد
Himmler hat in Lübeck... ...den Westmächten ein Kapitulationsangebot gemacht!
هيملر قدم عرضا للاستسلام للقوى الغربية
Irgendwann sehen die Westmächte ein, dass nur wir die Sowjets aufhalten können. Wir sind das letzte Bollwerk gegen die asiatischen Horden.
الحلفاء سيوقنون اننا فقط من يستطيع وقّف البلاشفة
Himmler hat in Lübeck... den Westmächten ein Kapitulationsangebot gemacht!
هيملير قدّم عرضا بالإستسلام إلى السلطات المتحالفة
Den Völkern Asiens ist es endlich gelungen, sich aus dem Griff der Westmächte zu befreien.
... إن آسيــا بأكملها اليوم * * كسـرت القيد، وحققت الحرية ...