Apia {Hauptstadt von Samoa}
Beispiele
nimmt mit Befriedigung davon Kenntnis, dass die Fischereikommission für den westlichen und mittleren Pazifik auf ihrer vom 11. bis 15. Dezember 2006 in Apia abgehaltenen dritten Jahrestagung Verfahren für das Anbordgehen und die Kontrolle eines Schiffes auf Hoher See verabschiedet hat, durch die die Artikel 21 und 22 des Durchführungsübereinkommens zur vollen Anwendung gelangen, und bittet die anderen regionalen Organisationen und Vereinbarungen betreffend Fischereibewirtschaftung, sicherzustellen, dass die für das Anbordgehen und die Kontrolle eines Schiffes auf Hoher See ausgearbeiteten Verfahren mit den genannten Artikeln vereinbar sind;
تلاحظ مع الارتياح اتخاذ الإجراءات المتعلقة بالصعود على متن السفن والقيام بمهام التفتيش في أعالي البحار التي تعد تنفيذا كاملا للمادتين 21 و 22 من الاتفاق الذي وضعته لجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ في اجتماعها السنوي الثالث المعقود في أبيا في الفترة من 11 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2006، وتدعو التنظيمات والترتيبات الإقليمية الأخرى المعنية بإدارة مصائد الأسماك إلى كفالة أن تكون الإجراءات الموضوعة للصعود إلى السفن وتفتيشها في أعالي البحار متسقة مع المادتين المذكورتين أعلاه؛
sowie Kenntnis nehmend von dem Kommuniqué der vom 5. bis 7. August 2004 in Apia abgehaltenen fünfunddreißigsten Tagung des Pazifikinsel-Forums,
وإذ تحيط علما بالبيان الذي اعتمده الاجتماع الخامس والثلاثون لمنتدى جزر المحيط الهادئ، المعقود في آبيا، في الفترة من 5 إلى 7 آب/أغسطس 2004،
vermerkt mit Befriedigung, dass die regelmäßigen Konsultationen zwischen den Vereinten Nationen und dem Sekretariat des Pazifikinsel-Forums auf allen Ebenen weitergehen und dass die Vereinten Nationen auch an der Tagung 2004 des Regionalen Sicherheitsausschusses des Pazifikinsel-Forums und an der im August 2004 in Apia abgehaltenen Tagung der Führer des Forums teilgenommen haben;
تلاحظ مع الارتياح أن المشاورات مستمرة بانتظام على كافة المستويات بين الأمم المتحدة وأمانة منتدى جزر المحيط الهادئ وأن الأمم المتحدة شاركت أيضا في دورة لجنة الأمن الإقليمي التابعة لمنتدى جزر المحيط الهادئ لعام 2004 وفي منتدى القادة، المعقود في آبيا، في آب/أغسطس 2004؛
Kenntnis nehmend von dem Bericht der zweiten Arbeitstagung der Allianz der kleinen Inselstaaten über Verhandlungen, Management und Strategien im Bereich der Klimaänderungen, die vom 26. Juli bis 4. August 2000 in Apia (Samoa) stattfand,
وإذ تحيط علما بتقرير حلقة العمل الثانية لتحالف الدول الجزرية الصغيرة عن المفاوضات وأساليب الإدارة والاستراتيجيات المتعلقة بتغير المناخ، المعقودة في آبيا، ساموا، في الفترة من 26 تموز/يوليه إلى 4 آب/أغسطس 2000،