Beispiele
Das Fernsehen und die Zeitungen berichteten ausführlich vom Wettstreit der Kandidaten, unter denen 27 Frauen waren - undenkbar zum Beispiel im Nachbarland Saudi-Arabien, aus dessen Wüsten die Ahnen der Kuweiter einst ausgewandert waren. Die Wahl verlief, nach dem Urteil aller Beobachter, geheim und fair und ohne Zwischenfälle.
وغطت محطات التلفزة والجرائد تقارير مفصلة عن تنافس المرشحين، والذين كان من بينهم سبعٌ وعشرون امرأة - الأمر، الذي لا يمكن تصوره في دولة مجاورة كالسعودية، والتي هاجر من صحرائها أسلاف الكويتيين منذ زمنٍ بعيد. وبشهادة كل المراقبين، فإن الانتخابات كانت سرية ونزيهة ولم تشهدها أية تجاوزات.
Gemeinsam mit der Humboldt-Universität zu Berlin veranstaltete das Auswärtige Amt am 23. April 2009 eine Podiumsdiskussion, auf der die Perspektiven des Peace-keepings ausführlich diskutiert wurden.
أقامت وزارة الخارجية الألمانية بمشاركة جامعة هومبولد في برلين يوم 23 أبريل/ نيسان 2009 حلقة نقاش جرت فيها نقاشات تفصيلية حول آفاق حفظ السلام.
Deutschland und die USA wollen sich zu den aktuellen internationalen Themen eng miteinander abstimmen. Das vereinbarten Bundesaußenminister Frank-Walter Steinmeier und seine US-Kollegin Hillary Clinton während eines ausführlichen Meinungsaustauschs in Washington.
تسعى جمهورية ألمانيا الاتحادية والولايات المتحدة الأمريكية إلى الاتفاق حول القضايا الدولية الراهنة، هذا ما اتفق عليه وزير الخارجية الألماني فرانك فالتر شتاينماير ونظيرته الأمريكية هيلري كلينتون أثناء جلسة تبادل الآراء المفصلة في واشنطون.
Bundeskanzlerin Angela Merkel und der israelische Ministerpräsident Benjamin Netanjahu haben am frühen Abend ein ausführliches Telefonat geführt.
أجرت المستشارة الألمانية أنجيلا ميركل مساء أمس اتصالاً هاتفياً مفصلا مع رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو.
Ein Bonmot im Rahmen des Besuches des israelischen Ministerpräsidenten Benjamin Netanyahu bei US-Präsident Barack Obama lautete wie folgt: Obama legt Netanyahu ausführlich seine Vorstellungen bezüglich einer Friedenslösung auf Grundlage der Zwei-Staaten-Lösung vor und schließt mit dem Satz "Yes, we can" – die Antwort seines Gegenüber fällt kurz aus: "No, we won`t".
في أثناء زيارة رئيس الوزراء الإسرائيلي، بنيامين نتانياهو، إلى واشنطن ولقائه الرئيس الأمريكي، باراك أوباما، حدثت الطرفة التالية: قدم أوباما لنتانياهو بالتفصيل تصوراته لحل الصراع في الشرق الأوسط بناءً على حل الدولتين، وما أن ختم كلامه بالعبارة التالية: "نعم، نستطيع فعل ذلك"، حتى أتت إجابة ضيفه مقتضبة: "كلا، لا نستطيع ذلك".
Zum Anderen halte ich es für wichtig, dass in den islamischen Ländern ausführlich und differenziert über die genauen Zusammenhänge des so genannten Antiislamisierungskongresses und eben auch über die Proteste dagegen berichtet wird.
ومن ناحية أخرى أرى أنَّه من الضروري جدًا أن يتم في البلدان الإسلامية تقديم تقارير إعلامية مفصلة ومتنوّعة حول الأمور الدقيقة المرتبطة بما يسمى بالمؤتمر المناوئ للأسلمة وكذلك حول الاحتجاجات المعارضة لهذا المؤتمر.
Der prominente Vertreter dieses Blattes, Seymour Hersh, schildert darin ausführlich, wie Bush mit Hilfe von Geheimdienstaktionen und einheimischen Helfern im Iran plant, das Teheraner Regime zu destabilisieren.
يصف الكاتب والصحفي سيمور هيرش، المسؤول البارز عن هذه المجلة، بإسهاب كيف يخطِّط جورج دبليو بوش لزعزعة النظام الحاكم في طهران بواسطة نشاطات مخابراتية وبمساعدة معاونين محليين في إيران.
Eine Initiative von Intellektuellen trat kürzlich mit der Forderung an die Öffentlichkeit, das Kopftuchverbot solle zwar abgeschafft werden, aber nur als Ergebnis einer ausführlichen Diskussion in der Gesamtgesellschaft, in der alle Positionen gewürdigt würden.
ظهرت مؤخرًا مبادرة تم تشكيلها من قبل مثقفين بغية دعوة الجماهير إلى الحوار. ويرى أصحاب هذه المبادرة أنَّ الحظر المفروض على الحجاب يجب أن يتم بطبيعة الحال إلغاؤه، لكن فقط نتيجةً لحوار يُجرى في كلّ المجتمع ويتمّ فيه تقدير كلّ الآراء.
In ihr findet sich auch ein ausführlicher Eintrag über den palästinensischen Mufti Haj Amin al-Husayni. In seiner Länge überschreitet dieser Eintrag sogar jenen, der sich mit der Person Adolf Hitlers beschäftigt.
كذلك توجد في هذه الموسوعة مقالة مفصلة حول مفتي القدس الحاجّ أمين الحسيني. وحتى أنَّ هذه المقالة تتجاوز في طولها المقالة التي تتناول شخصية أدولف هتلر.
Über die Konferenz und die dort vertretenen Positionen wurde in den indonesischen Medien ausführlich berichtet. Um eine positive Selbstdarstellung bemüht, betonte Muhammad Ismail Yusanto, Sprecher der indonesischen Hizb ut-Tahrir, man lehne die Demokratie ab und strebe die Herrschaft eines Kalifats an, erkenne aber den "Pluralismus" der indonesischen Gesellschaft an.
تحدَّثت وسائل الإعلام الإندونيسية بإسهاب حول المؤتمر والمواضيع التي تم طرحها فيه. أكّد محمد إسماعيل يوسانتو Yusanto الناطق باسم حزب التحرير الإندونيسي، محاولاً تبيين موقف الحزب من الديموقراطية، على أنَّ حزب التحرير يرفض الديموقراطية ويسعى من أجل سلطة وسيادة الخلافة، لكنَّه يعترف بالـ"تعددية" في المجتمع الإندونيسي.
Textbeispiele
- Diese Rubrik besorgte der Hauptmann sehr ausführlich, und Eduarden entschlüpfte die Bemerkung, daß ein solcher Fall in dem Leben seines Freundes auf die seltsamste Weise Epoche gemacht. | - Ich merkte mir zwei chinesische Tuschkästchen, wo auf den Stücken des einen die ganze Zucht der Seidenwürmer, auf dem andern der Reisbau vorgestellt ist, beides höchst naiv genommen und ausführlich gearbeitet. | - Nun hatte Kayser die Arien ausführlich nach altem Schnitt behandelt, und man darf sagen, stellenweise glücklich genug, wie nicht ohne Anmut des Ganzen. | - Mehrere Maler waren in einem Zimmer beschäftigt, ein munterer junger Freund erzählte sehr ausführlich eine ganz einfache Geschichte, so daß er fast ebenso viele Worte als jene Pinselstriche anwendete, seinen Vortrag ebenfalls aufs rundeste zu vollenden. | - " Hier erzählte er ausführlich die Geschichte des Sokrates, und schilderte den Charakter des Antonin. | - Er brachte, ungezwungner Weise, das Gespräch auf die Jungfer Anastasia, und breitete sich ausführlich über das große Heuratsgut aus, das sie zu gewarten hätte. | - Erst Nachmittags, konnte Mariane ihrem Säugling Rambolds Betrug, wovon sie freylich den schändlichsten Theil nicht wußte, ausführlich erzählen. | - Er fieng an, sich die Gründe für seine Meinung ausführlich zu wiederholen. | - Es liegt mir nun ob, den letzten und wichtigsten Tag dieses Jahrs, den 31. Dezember, mit seinem ganzen Hinter- und Vorgrund und allem Beiwerk den Deutschen auf mein Papier recht ausführlich hinzumalen. | - Man wird sie wohl kaufen und lesen, aber nicht lange studieren und ausführlich genug beurteilen. |
Meistens Bevor
- berichteten ausführlich | - sehr ausführlich | - berichtete ausführlich | - MHz ausführlich | - noch einmal ausführlich | - Sehr ausführlich | - erstmals ausführlich | - beschreibt ausführlich | - schildert ausführlich | - Besonders ausführlich |
Meistens Nach
- ausführlich berichtet | - ausführlich beschrieben | - ausführlich über | - ausführlich diskutiert | - ausführlich dargestellt | - ausführlich dokumentiert | - ausführlich dargelegt | - ausführlich behandelt | - ausführlich erörtert | - ausführlich zu Wort kommen |