Beispiele
Die Presselandschaft in Deutschland ist sehr vielfältig.
المشهد الصحفي في ألمانيا متنوع للغاية.
Die Entwicklung der Presselandschaft spiegelt oft die politischen Veränderungen des Landes wider.
تعكس تطور المشهد الصحفي غالباً التغييرات السياسية في البلاد.
Viele Journalisten haben Bedenken über die Zukunft der Presselandschaft.
العديد من الصحفيين لديهم مخاوف بشأن مستقبل المشهد الصحفي.
Die Presselandschaft ist in den letzten Jahren durch die Digitalisierung stark verändert worden.
تغير المشهد الصحفي بشكل كبير في السنوات الأخيرة بسبب التحول الرقمي.
Die Presselandschaft spielt eine wichtige Rolle in unserer Demokratie.
يحظى المشهد الصحفي بدور مهم في ديمقراطيتنا.
Heute verfügt unser Land über 19 Fernsehsender und mehr als 100 Radiostationen - eine blühende Presselandschaft.
والآن توجد في بلدنا أكثر من تسع عشرة قناة تلفزيونية، وأكثر من مائة قناة إذاعية. والمشهد الإعلامي مزدهر.
Lebendige Presselandschaft
صحافة حيوية
Die neue lebendige Presselandschaft im Königreich gilt vielen als Beweis für die Demokratisierungsbestrebungen des jungen Königs Mohammed VI. Anders als im Nachbarland Algerien wurden auch private Radio- und Fernsehsender zugelassen.
وقد دلت الطبيعة الديناميكية للمشهد الصحافي في المغرب بالنسبة للكثيرين على أنها تعكس مساعي الملك الشاب محمد السادس الرامية إلى تعزيز أواصل البنية الديموقراطية. هذا وقد سمح المغرب على عكس الحال لدى الجزائر المجاورة له بإنشاء محطات خاصة للإذاعة والتلفزيون.
Die Bush-Regierung begründet das Fehlen der USA auf der Liste der Menschenrechtsverstöße mit einer funktionierenden amerikanischen Presselandschaft und einem Parlament, das jüngst ein Folterverbot erlassen habe.
وقد بررت إدارة بوش عدم الإشارة إلى الولايات المتحدة في قائمة المساس بحقوق الإنسان بوجود بيئة صحفية أمريكية فعالة وبرلمان أصدر مؤخرا قرارا بمنع التعذيب.