Examples
Ich bin stolz auf meine Eigenproduktion von Gemüse und Früchten.
أنا فخور بإنتاجي الذاتي للخضروات والفواكه.
Unsere Firma konzentriert sich mehr auf die Eigenproduktion als auf den Einkauf von Waren.
تركز شركتنا أكثر على الإنتاج الذاتي بدلاً من شراء السلع.
Die Strickwaren sind meine Eigenproduktion, ich verkaufe sie auf lokalen Märkten.
الملابس المحبوكة هي إنتاجي الذاتي، أبيعها في الأسواق المحلية.
Mit der Eigenproduktion von Brot sparen wir viel Geld.
من خلال الإنتاج الذاتي للخبز، نوفر الكثير من المال.
Die Eigenproduktion von Energie ist ein wichtiger Schritt zur Nachhaltigkeit.
الإنتاج الذاتي للطاقة هو خطوة مهمة نحو الاستدامة.
Über ein immer umfangreicheres Netzwerk von Partnerschaften mit großen Sendeanstalten hat TV Vereinte Nationen mit seinen Eigenproduktionen "World Chronicle" (Weltchronik; eine wöchentliche Talk-Show), "UN in Action" (eine Dokumentarreihe über die Tätigkeit des Systems der Vereinten Nationen) und dem Jahresrückblick "Year in Review" ein breiteres Publikum erreicht als je zuvor. Gleiches gilt auch für seine neuesten Produktionen "The United Nations: Working for Us All" (Die Vereinten Nationen: Im Dienst der Menschheit) und "The Security Council: Keeping the Peace" (Der Sicherheitsrat: Hüter des Friedens).
وتشاهد جماهير أعرض من ذي قبل، عن طريق شبكة آخذة في الاتساع من الشراكات مع هيئات إذاعية رئيسية، البرامج التي ينتجها تلفزيون الأمم المتحدة مثل ”وقائع عالمية“ (برنامج حواري أسبوعي)، و ”الأمم المتحدة وهي تعمل“ (سلسلة من الأخبار عن عمل منظومة الأمم المتحدة) و ”استعراض العام“ السنوي، شأنها في ذلك شأن البرامج التي أُنتجت أخيرا وهي: ”الأمم المتحدة تعمل من أجلنا جميعا“ و ”مجلس الأمن: حفظ السلام“.