Examples
Die Wohnform einer Familie kann ihren Lebensstil stark beeinflussen
يمكن أن يؤثر نمط السكن للعائلة بشكل كبير في نمط حياتها.
In verschiedenen Kulturen gibt es verschiedene Wohnformen
في الثقافات المختلفة، هناك أنماط سكن مختلفة.
Die Wohnform kann von einer Einzelperson bis hin zu einer Großfamilie variieren
يمكن أن يختلف نمط السكن من شخص واحد إلى عائلة كبيرة.
Die städtische Wohnform unterscheidet sich sehr von der ländlichen
يختلف نمط السكن الحضري كثيرا عن الريفي.
Die Wahl der Wohnform ist eine sehr persönliche Entscheidung
الاختيار بين أنماط السكن هو قرار شخصي جدا.
a) Menschen mit Behinderungen gleichberechtigt die Möglichkeit haben, ihren Aufenthaltsort zu wählen und zu entscheiden, wo und mit wem sie leben, und nicht verpflichtet sind, in besonderen Wohnformen zu leben;
(أ) إتاحة الفرصة للأشخاص ذوي الإعاقة في أن يختاروا مكان إقامتهم ومحل سكناهم والأشخاص الذين يعيشون معهم على قدم المساواة مع الآخرين وعدم إجبارهم على العيش في إطار ترتيب معيشي خاص؛
Menschen mit Behinderungen dürfen unabhängig von ihrem Aufenthaltsort oder der Wohnform, in der sie leben, keinen willkürlichen oder rechtswidrigen Eingriffen in ihr Privatleben, ihre Familie, ihre Wohnung oder ihren Schriftverkehr oder andere Arten der Kommunikation oder rechtswidrigen Beeinträchtigungen ihrer Ehre oder ihres Rufes ausgesetzt werden.
لا يجوز تعريض أي شخص ذي إعاقة، بصرف النظر عن مكان إقامته أو ترتيبات معيشته، لتدخل تعسفي أو غير قانوني في خصوصياته أو شؤون أسرته أو بيته أو مراسلاته أو أي نوع آخر من وسائل الاتصال التي يستعملها، ولا للتهجم غير المشروع على شرفه وسمعته.
c) durch eine entsprechende Planung von Wohnraum und öffentlichen Räumen den Bedarf an gemeinschaftlichen und generationenübergreifenden Wohnformen decken;
وثائق تفويض الممثلين في الجمعية العالمية: