أخصائي العلاج الطبيعي [ج. أخصائيو العلاج الطبيعي]
Examples
Der Heilpraktiker bietet Behandlungen für Patienten mit chronischen Krankheiten an.
أخصائي العلاج الطبيعي يقدم العلاج للمرضى الذين يعانون من الأمراض المزمنة.
Der Heilpraktiker hat Erfahrung in der Behandlung mit Kräutern und Nahrungsergänzungsmitteln.
لدي أخصائي العلاج الطبيعي الخبرة في العلاج بالأعشاب والمكملات الغذائية.
Der Heilpraktiker nutzt die Naturheilkunde als Mittel zur Vorbeugung von Krankheiten.
أخصائي العلاج الطبيعي يستخدم العلاج الطبيعي كوسيلة للوقاية من الأمراض.
Der Heilpraktiker glaubt an eine ganzheitliche Behandlung von Körper, Geist und Seele.
أخصائي العلاج الطبيعي يؤمن بالعلاج الشامل للجسد والعقل والروح.
Der Heilpraktiker gibt Ratschläge für die Selbstpflege und einen gesunden Lebensstil.
أخصائي العلاج الطبيعي يقدم المشورة حول الرعاية الصحية الذاتية والحياة الصحية.
b) ein Umfeld schaffen, das der Mitwirkung von und der Partnerschaft mit allen Interessengruppen förderlich ist, einschließlich der Zivilgesellschaft, der Menschen mit HIV/Aids, marginalisierter und gefährdeter Gruppen, kultureller und religiöser Organisationen, nichtstaatlicher Organisationen, traditioneller Heilpraktiker, des Privatsektors, internationaler Institutionen und der Medien;
(ب) تهيئة بيئة تشجع على مشاركة جميع أصحاب المصلحة وإقامة الشراكات معهم، بما في ذلك المجتمع المدني، والأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، والفئات المهمشة والضعيفة، والمنظمات الثقافية وذات الأساس الديني، والمنظمات غير الحكومية، وممارسي الطب التقليدي، والقطاع الخاص، والمؤسسات الدولية، ووسائط الإعلام؛