Beispiele
Die deutsche Regierung hat ein neues Bundesprogramm zur Unterstützung der Cybersicherheit gestartet.
الحكومة الألمانية أطلقت برنامجاً فيدرالياً جديداً لدعم الأمن السيبراني.
Das Bundesprogramm für Bildung und Forschung wurde verbessert.
تمت ترقية البرنامج الفيدرالي للتعليم والبحث.
Das Bundesprogramm zur Entwicklung der Infrastruktur im Land beinhaltet große Projekte.
البرنامج الفيدرالي لتطوير البنية التحتية في البلاد يشمل أعمالاً كبيرة.
Das Bundesprogramm zur Stadtentwicklung zielt darauf ab, bessere Arbeitsmöglichkeiten zu schaffen.
البرنامج الفيدرالي لتطوير المدن يهدف إلى توفير فرص عمل أفضل.
Die Bauern profitieren vom Bundesprogramm zur Unterstützung der Landwirtschaft.
يستفيد المزارعون من البرنامج الفيدرالي لدعم الفلاحة.
Während der Geldhahn langsam zugedreht wurde und die Bundesprogramme zu höheren Tarifen von privaten Firmen übernommenwurden, konnten nur die reichsten und politisch wichtigsten Staatenund Gemeinden erfolgreich um die knappen Bundesmittel konkurrieren,die zur Bezahlung der Dienstleistungen notwendig waren.
ومع جفاف منابع التمويل والتعاقد من الباطن مع شركات خاصةلتنفيذ البرامج الفيدرالية بأسعار أعلى، لم تعد القدرة على المنافسةبغرض الحصول على المنح الفيدرالية النادرة، اللازمة لتسديد تكاليفالخدمات، متاحة إلا لأغنى الولايات والتجمعات السكانية وأكثرها أهميةعلى الصعيد السياسي.
Im Etat werden nicht zweckgebundene Mittel (abgesehen von Verteidigung und Heimatschutz) um fast 1% gekürzt und Zuweisungenfür immerhin 150 Bundesprogramme gestrichen.
فقد خفضت الميزانية النفقات المتغيرة طبقاً للحاجة (باستثناءالدفاع وأمن الوطن) بما يقرب من 1%، وفرضت تخفيضات هائلة على ما يقربمن 150 برنامجاً محلياً.
Ihr Gebäude ist registriert bei "Miserable Wohnverhältnisse". Das ist ein Bundesprogramm.
،بيتكَ مُقيّد ، كعقار فئة ثمانية أقسام .و هذهِ جريمة فدرالية