Ejemplos
Er fuhr auf das geparkte Auto auf.
اِصْطَدَم بالسيارة المتوقفة.
Der Fahrer fuhr unaufmerksam auf das vor ihm stehende Fahrzeug auf.
اِصْطَدم السائق بسبب عدم الانتباه بالسيارة التي أمامه.
Aufgrund glatter Straßenverhältnisse fuhr er auf den Lastwagen auf.
نتيجة لحالة الطرق الزلقة, اِصْطَدَم بالشاحنة.
Er fuhr auf das vor ihm haltende Auto auf, weil er zu spät bremste.
اِصْطَدَم بالسيارة التي كانت تقف أمامه لأنه كبح بشكل متأخر.
Der Fahrer fuhr auf das Auto auf, welches plötzlich anhielt.
اِصْطَدم السائق بالسيارة التي توقفت فجأة.
Tatsächlich wollten einige Parteiführer wie ihre Genossenin Peking Panzer auffahren lassen.
والواقع أن بعض قيادات الحزب كانوا يريدون إخراج الدبابات،كما فعل رفاقهم في بكين.
Du willst dein Leben geben, damit sie zum Himmel auffahren kann?
أتريد أن تتخلي عن حياتك حتي تدخل هي الجنة؟
Wie kommt ein Mädchen wie Sie an einen Ort wie diesen? Oh, da müssen Sie schon was Besseres auffahren.
كيف لفتاة مثلك تنتهي في مكان كهذا؟ - يجب أن تفعل أفضل من هذا -
Wenn Sie schwere Geschütze auffahren wollen, ich kann ebenso gut austeilen wie einstecken.
اتريد اللعب بقسوه انا استطيع ان اعطي كما أخذ
Es wird hart werden, aber wenn wir schwere Geschütze auffahren, 25mm vielleicht...
أنا أفكر بأن ... نجعلها اسلحة ثقيلة جداً
Ich hab sie beim dichten Auffahren kennengelernt. War beim Football. Dauerkarte.
التي ستدفعها على البيره
Du willst dein Leben geben, damit sie zum Himmel auffahren kann?
تتخلي عن حياتك لكي تذهب هي إلى الجنة ؟
Zehn Meilen pro Stunde, bitte! Abstand halten. Nicht auffahren!
عشرة اميال في الساعة هي عقوبة ... لديك وقت لـ
Abstand halten! Langsam auffahren! Normale Verkehrslage!
حافظوا على انفاسكم , لاتستنفذوا طاقتكم
Nicht auffahren!
أعطه غرفة , لاتضحك عليه