Ich bin jedoch der Meinung, dass die Vorteile eventuelle Nachteile bei weitem aufwiegen.
ولكن في اعتقادي أن المزايا تفوق أي عيوب أو خسائرمحتملة.
Es gibt vielleicht einen zeitweiligen positiven Effekt aufdie Nachfrage. Oder höhere Zinssätze könnten die gesamtenkonjunkturbelebenden Maßnahmen aufwiegen – so liegt der Zinssatzder 10-jährigen US- Staatsanleihen signifikant höher (von 3,21 auf4,16 Prozent) als vor einem Monat, als die Diskussion über Steuersenkungen konkret begann.
فقد يشتمل الأمر على بعض التأثير الإيجابي المؤقت على الطلب،أو قد تعوض أسعار الفائدة الأعلى الدَفعة المالية بالكامل ـ ارتفعتأسعار الفائدة سندات الخزانة القياسية المستحقة بعد عشرة أعوام بشكلكبير عن المستوى الذي كانت عليه قبل شهر واحد (من 3.21% إلى 4.16%)،عندما بدأت مناقشة التخفيضات الضريبية بشكل جدي.
Auf der anderen Seite würden eine verbesserte Wettbewerbsfähigkeit und die Minderung des realen Wertes der Schulden die Nachteile rasch aufwiegen, da das Vertrauen indie wirtschaftlichen Aussichten Frankreichs wiederhergestelltwäre.
ولكن من ناحية أخرى، فإن الفوائد المتمثلة في زيادة القدرةالتنافسية وتآكل القيمة الحقيقية للدين سوف تفوق هذه التكاليف من خلالاستعادة الثقة في آفاق الاقتصاد الفرنسي.
In relativ armen Ländern wie China könnten echte Gewerkschaften dazu beitragen, die Macht der Arbeitgeberauszugleichen, und dabei Vorteile für die Lebensqualität bringen,die die Wachstumseinbußen aufwiegen würden.
ففي دول فقيرة نسبياً مثل الصين، قد تساعد النقابات الحقيقيةفي موازنة قوة أصحاب العمل، وجلب منافع تنسحب على جودة مستوياتالمعيشة وتتجاوز تكاليف النمو.
Er war etwas teuer, aber man kann Liebe nicht mit Geld aufwiegen.
لقد كانت غالية الثمن قليلاً ، لكن لا يمكن لأحد أن يضع ثمناً للحب
Er wird dein Gewicht in Gold aufwiegen lassen für diese Frau.
إن أردت يمكنني أن أجعله يزنك ذهباً مقابلها