Beispiele
Alle Länder sollten sich an die internationalen Menschenrechtsabkommen halten.
يجب على جميع الدول الالتزام باتفاقيات حقوق الإنسان الدولية.
Die Vereinten Nationen haben mehrere Menschenrechtsabkommen ausgearbeitet und verabschiedet.
أعدت الأمم المتحدة عدة اتفاقيات حقوق الإنسان وأقرتها.
Wir setzen uns für die Umsetzung und Durchsetzung von Menschenrechtsabkommen ein.
نحن نحرص على تنفيذ وإنفاذ اتفاقيات حقوق الإنسان.
Einige Länder unterschreiben Menschenrechtsabkommen, aber sie setzen sie nicht durch.
توقع بعض الدول اتفاقيات حقوق الإنسان ، لكنها لا تنفذها.
Menschenrechtsabkommen haben zum Ziel, die Würde und die Grundrechte aller Menschen zu schützen.
تهدف اتفاقيات حقوق الإنسان إلى حماية الكرامة والحقوق الأساسية لجميع الأشخاص.
Das neue Protokoll nimmt sich dieses Ungleichgewichtszwischen den beiden unterschiedlichen Kategorien von Rechten an undetabliert für den Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte ein als „ Beschwerdemechanismus“ bekanntes Vehikel, das mitjenen, die auch für andere Menschenrechtsabkommen geschaffenwurden, vergleichbar ist.
وبعلاجه الخلل في التوازن بين مجموعتي الحقوق، يعملالبروتوكول الجديد على تمهيد الطريق أمام معاهدة الحقوق الاقتصاديةوالاجتماعية والسياسية باعتبارها أداة لفضح الانتهاكات، تُـعرَف باسم"آلية الشكوى"، وتشبه تلك الآليات التي ابتكرت لتفعيل المعاهداتالدولية الأساسية الأخرى الخاصة بحقوق الإنسان.