Der Hund hat sein Futter ganz aufgefressen.
الكلب التهم طعامه بالكامل.
Ich war so hungrig, dass ich das Sandwich förmlich aufgefressen habe.
كنت جائعًا لدرجة أنني التهمت الساندويتش .
Das Feuer hat das gesamte Gebäude aufgefressen.
ألتهمت النار المبنى بأكمله.
Er hat das Buch nur so aufgefressen, so spannend fand er es.
كان الكتاب مشوقًا لدرجة أنه التهمه .
Die Inflation hat unsere Ersparnisse aufgefressen.
"التهمت التضخم مدخراتنا.
Wenn es zu dieser hohen staatlichen Kreditaufnahme kommt,wird sie alle verfügbaren privaten Ersparnisse auffressen – selbstbei dem aktuellen hohen Niveau.
وإذا استمر هذا المستوى المرتفع من الاقتراض الحكومي فسوفيمتص كل مدخرات الأسر الأميركية حتى مع استمرارها على مستواها المرتفعالحالي.
Ich könnte euch auffressen!
دعوني أنظر إليكم
Sie können einen Menschen in 30 Sekunden bis auf die Knochen auffressen.
يُمْكِنُ أَنْ يسلخوا رجل إلى العظمِ في 30 ثانيةِ.
Sie können einen Menschen in 30 Sekunden bis auf die Knochen auffressen.
يمكن أن يسلخوا رجل إلى العظم في 30 ثانية
Was es auch ist, eine allein konnte Fred und seine ganze Schafherde nicht auffressen.
مهما ً كان ... واحد من هذا لا يمكن أن يأكل "فريد" وكل قطيع أغنامه
Und du lebst noch... wenn sie dich auffressen.
النقطة هى أنهم يبدأون فى أكلك وأنت لا تزال حيا
Ich versuche zu sagen, dass... unsere Geheimnisse... uns auffressen.
أيا يكن، ما أحاول قوله هو ... أسرارنا تأكلنا شيئاً فشيئاً
- Sollen die sich auffressen? - So Gott will.
ـ دع الحيوانات تأكل بعضها , أليس كذلك ؟ ـ إنها إرادة الله
'In Russland ist's im Winter so schlimm, dass wir uns gegenseitig auffressen müssen'.
هو صعب جدا في روسيا في الشتاء نحن يجب أن نأكل بعضنا البعض.
De Fossas werde zurückkomme und uns auffresse mit dem Maul, weil... ...wir alle Steaks sind.
الفوساسيون سيعودون و يأكلوننا بأفواههم لأن كلنا ستيك أنا ستيك، أنا، أنا، أنا، أنا