Beispiele
Ich habe als Kapitän auf einem Handelsschiff gearbeitet.
كنت أعمل كقبطان على سفينة تجارية.
Das Handelsschiff traf gerade im Hafen ein.
لقد وصلت السفينة التجارية للتو إلى الميناء.
Das Handelsschiff transportierte Waren aus aller Welt.
كانت السفينة التجارية تنقل البضائع من جميع أنحاء العالم.
Das verlorene Handelsschiff wurde nach langer Suche endlich gefunden.
تم العثور على السفينة التجارية التي اختفت بعد بحث طويل.
Viele Handelsschiffe passieren täglich den Suez-Kanal.
العديد من السفن التجارية تمر عبر قناة السويس يوميا.
Die Beförderungsmittel, zum Beispiel Container, die für den illegalen Handel benutzt werden, sind dieselben, die auch die legitime Wirtschaft nutzt; oft werden unerlaubte Drogen und andere Schmuggelware nicht mit unregistrierten Schiffen oder nichtgekennzeichneten Flugzeugen, die auf abgelegenen Flugplätzen landen, transportiert, sondern mit Handelsschiffen, über Postsysteme und Kurierdienste - das Verkehrs- und Kommunikationsnetz also, das den Grundpfeiler des Welthandels bildet.
فوسائط النقل مثل الحاويات المستخدمة للاتجار غير المشروع هي نفسها المستخدمة للتجارة المشروعة؛ والمخدرات غير المشروعة وغيرها من السلع المهربة لا تنقلها في الغالب سفن غير مسجلة أو طائرات دون علامات تهبط في مطارات معزولة، بل بواسطة سفن الشحن التجاري، ونظم البريد وحملة الرسائل - وشبكة النقل والاتصالات التي هي في صميم التجارة الدولية.
unter Missbilligung der jüngsten Vorfälle, bei denen Schiffe, darunter auch vom Welternährungsprogramm betriebene Schiffe sowie zahlreiche Handelsschiffe, in den somalischen Hoheitsgewässern und auf Hoher See vor der Küste Somalias angegriffen und entführt wurden, und der schwerwiegenden nachteiligen Auswirkungen dieser Angriffe auf die rasche, sichere und wirksame Leistung von Nahrungsmittelhilfe und sonstiger humanitärer Hilfe für die Bevölkerung Somalias sowie der großen Gefahren, die diese Angriffe für Schiffe, Besatzungen, Fahrgäste und Fracht bedeuten,
وإذ يعرب عن استيائه إزاء الحوادث الأخيرة التي تعرضت فيها سفن لاعتداءات وعمليات اختطاف في المياه الإقليمية للصومال وفي أعالي البحار قبالة سواحله، بما في ذلك الاعتداء على سفن تعمل لحساب برنامج الأغذية العالمي والعديد من السفن التجارية واختطافها، وإزاء العواقب الوخيمة لتلك الاعتداءات بالنسبة لإيصال المعونة الغذائية وغيرها من أشكال المساعدات الإنسانية إلى شعب الصومال بسرعة وأمان وفعالية، وما تشكله من أخطار جسيمة على السفن وأطقمها وركابها وشحناتها،
Heuer konnten Handelsschiffe die Nordostpassage ohne Probleme befahren.
وفي هذا العام أصبح بوسع السفن التجارية أن تبحر بنجاح عبرالممر الشمالي الغربي.
Obwohl die Situation gefährlich bleibt, sind die Piraten am Horn von Afrika bei ihren Angriffen auf Handelsschiffe in denletzten acht Monaten erfolglos gewesen.
ورغم أن الوضع يظل متقلبا، فإن القراصنة الذين يمارسونأنشطتهم قبالة سواحل القرن الأفريقي فشلوا في شن هجماتهم ضد السفنالتجارية.
Archäologen finden noch heute aufwendige (und zu jener Zeitvermutlich teure) Balkenwaagen und Gewichte auf versunkenen Handelsschiffen aus der Bronzezeit.
وما زال علماء الآثار يعثرون حتى الآن على موازين ذات كفتيندقيقة الصنع (والتي ربما كانت مُكَلفة للغاية آنذاك) في سفن التجارالغارقة من العصر البرونزي.
- lch bin auf Handelsschiffen gereist. - Handelsschiffe? Kinkerlitzchen.
لقد أديت رحلات خدمات تجارية - رحلات تجارية، تبا لها -
lhr wisst, dass eine Flotte mazedonischer Galeeren seit Monaten römische Handelsschiffe aufbringt.
.... تعرفون أن أسطول من السفن المقدونية .... يهاجم التجارة الرومانية
- Handelsschiffe fingen Feuer im Wind. - Vier verbrannten und sanken.
ان السفن التجارية تحترق ايضا- و كذالك احترقت اربع سفن هنا وغرقت-
Handelsschiffe fingen Feuer.
ان مراكب التجار احترقت-
Dies ist ein Notruf vom Handelsschiff Hunter Gratzner... auf dem Weg zum Tangiers-System... /mit 40 Handelspassagieren an Bord. /Wir wurden aus dem Kurs geworfen /und treten in... /die Atmosphäre eines Planeten ein. /Position: /X- 38...
هذه طوارئُ مِنْ السفينةِ التجاريةِ هنتر جراتنز . . . . . في الطريق إلى نظامِ تانجيرز . . . . مَع 40 مسافرِ تجاريِ في الداخل.