Dieses Kunstwerk ist deutlich andersartig als die anderen.
هذا العمل الفني مختلف بشكل واضح عن الآخرين.
Ihre Ansichten sind deutlich andersartig als die meisten Menschen.
وجهات نظرها مختلفة بشكل واضح عن معظم الناس.
Er hat eine andersartige Herangehensweise an das Problem.
لديه نهج مختلف للمشكلة.
Sie hat einen sehr andersartigen Musikgeschmack.
لديها ذوق موسيقي مختلف للغاية.
Ihre Art zu denken ist wirklich andersartig.
طريقة تفكيرها مختلفة حقا.
Dieser Ansatz ist andersartig als der traditionelle.
هذا الأسلوب مُخْتَلِفٌ عن الأسلوب التقليدي.
Ihre Perspektive ist andersartig und einzigartig.
وجهة نظرها مُخْتَلِفة وفريدة من نوعها.
Er hat eine andersartige Interpretation der Daten.
لديه تفسير مُخْتَلِف للبيانات.
Die Andersartigkeit der Kulturen ist es, die unsere Welt so interessant macht.
التنوع والاختلاف في الثقافات هو ما يجعل عالمنا مثيرًا للاهتمام.
Unsere Produkte sind andersartig und innovativ.
منتجاتنا مُخْتَلِفة ومبتكرة.
Aber nur im westlichen Kulturkreis ist der Gedanke der Toleranz (ursprünglich: Erdulden des Andersartigen) weitergeführt worden zur Religionsfreiheit, die sowohl die Freiheit zur eigenen Religion als auch die Freiheit von der Religion einschließt.
لكن فقط في الوسط الثقافي الغربي أصبحت فكرة التسامح (في الأصل تعني تحمل الآخر) تستعمل بمعنى حرية ممارسة الأديان، وهذا يعني حرية اختيار الديانة أو التحرر من الديانة.
Man hört Dinge wie: „ Ich war immer für Offenheit und Toleranz gegenüber dem Andersartigen, aber jetzt sehe ich, wohindas führt.“ Wohin führt es denn?
وكثيراً ما نستمع إلى الناس الآن يتفوهون بعبارات مثل: "كنتقد تعودت على مؤازرة الانفتاح على الآخرين والتسامح العقائدي معهم،لكنني الآن بِت أدرك إلى أين قد يقودنا هذا". تُـرى إلى أين قد يقودهذا حقاً؟
Wir stehen am Beginn einer neuen und andersartigen Ära inden Beziehungen zwischen den USA und Europa.
نحن ندخل إلى عصر جديد مختلف من العلاقات بين الولاياتالمتحدة وأوروبا.
Der derart andersartige Umgang mit Vergewaltigung dientlediglich dazu, die falsche Darstellung als eine „andere“ Art von Verbrechen aufrechtzuerhalten, die mit kulturellem Ballast und Projektionen beladen ist.
ولكن حجب هوية موجه الاتهام ليس بالأمر الوارد في أي جريمةأخرى. إن التعامل مع جريمة الاغتصاب على هذا النحو المختلف لا يسفرإلا عن الإبقاء على صورتها المشوهة باعتبارها نوعاً "مختلفاً" منالجرائم، نوعاً محملاً بالنظريات والإسقاطات الثقافيةالبالية.
Das Rokoko, eine merkwürdige, andersartige Zeit!
ركوكي بسبب كثرة إنحطاطه
Psychopathen haben oft andersartige Gehirnmuster.
حقيقة المضطربون عقليا لديهم .مخ ذو نموذج مختلف جداً
- Wann wolltest du es mir sagen? - Wirke ich andersartig?
سرطان الرئة- متى كنت ستخبرينني؟-
- Sie waren schon immer andersartig.
هل ابدو مختلفا؟